Четверг , 26 мая 2022
Бизнес-Новости
Разное / Условия торгового эквайринга: Приём оплаты через СБП — СберБанк

Условия торгового эквайринга: Приём оплаты через СБП — СберБанк

Содержание

Торговый эквайринг, SoftPOS и система быстрых платежей. Как выбрать?

Бывалым предпринимателям хорошо знакомо слово «эквайринг». Для тех, кто не в курсе: это способ приёма безналичной оплаты товаров и услуг при помощи пластиковых карт. Но технологии не стоят на месте, и сейчас смартфон может заменить покупателю пластиковую карту, а продавцу – терминал для приёма безналичных платежей. Разбираемся в теме на примере эквайринга и куайринга от ПСБ.

Хватит терять клиентов!

Сегодня карты и смартфоны есть почти у всего населения. Многочисленные организации и магазины используют эквайринг и куайринг не только потому, что это удобно. Из-за того, что у продавца есть все возможные способы приёма оплаты, увеличивается количество покупателей и продаж. Кроме того, полностью исчезает риск приёма фальшивых купюр, а процесс обслуживания клиентов ускоряется в разы. К тому же с помощью безналичного приёма оплаты можно сэкономить на инкассации.

Терминалы, условия, тарифы

Торговый эквайринг в привычном понимании — специальный терминал для оплаты картой. Такие терминалы могут быть переносными или стационарными. Оба поддерживают бесконтактные технологии, принимают оплату всех платёжных систем. Различаются способом электропитания — аккумулятор или от сети и каналами связи — с помощью sim-карты и ethernet или только sim-карты.

В комплект торгового эквайринга от ПСБ входит оборудование, бесплатная установка, круглосуточная поддержка. Рассчитать условия можно онлайн, указав сферу предпринимательства, оборот и количество терминалов, а затем выбрать подходящий тариф. Ставка и её размер зависит от оборота. Кроме всего, можно воспользоваться дополнительными сервисами — быстрые зачисления, электронные чаевые и выдача наличных на кассе. Всё это призвано максимально оптимизировать торговлю и сделать эквайринг эффективным инструментом развития бизнеса.

Для подключения услуги не нужно посещение банка и открытие новых счетов, достаточно минимального пакета документов. Научиться работать с терминалом легко — ПСБ создал наглядные текстовые инструкции и видеогиды. Но если что-то осталось неясным, всегда можно обратиться в поддержку.

Все прелести эквайринга без терминала? Легко!

ПСБ предлагает эквайринг, который включает SoftPOS и систему быстрых платежей (СБП). Технология SoftPOS даёт предпринимателям возможность принимать бесконтактные платежи с помощью смартфона, то есть превращает телефон в полноценное рабочее место кассира. Клиент может расплатиться картой и любым гаджетом. Достаточно приложить платёжный инструмент к смартфону продавца. Такая система экономит деньги на оборудовании, а все чеки приходят по SMS или на email. Подключить услугу можно всего за 2 дня без посещения банка. SoftPOS отлично подходит для служб доставки, выездной торговли, такси и кафе быстрого обслуживания.

Куайринг: ультрасовременно и очень просто

Куайринг — сравнительно новый способ оплаты, но стремительно набирающий популярность среди потребителей. Суть: оплата по QR-коду с помощью мобильного приложения. Всё просто — покупатель сканирует QR-код в мобильном приложении своего банка и подтверждает платёж, а продавец онлайн получает подтверждение о зачислении средств. Комиссия зависит от вида оплачиваемой услуги или товара. Подключиться можно всего за 8 рабочих часов. Такой сервис подойдёт не только малому бизнесу, но и самозанятым гражданам.

Для микробизнеса оплата по QR-коду – возможность сэкономить на эквайринговой комиссии. Люди давно привыкли оплачивать даже самые мелкие покупки безналом. Иногда продавцы выбирают обходной путь, когда просят покупателя оплатить товар переводом на карту. Но нередко за перевод может взиматься комиссия, к тому же не начисляются бонусы и кешбэк за покупки. А это, в свою очередь, уже невыгодно для клиента, доставляет неудобства и снижает лояльность.

Остались вопросы?

Если да, то все подробности можно узнать на сайте ПСБ или по телефону из карточки ниже.

 

ПСБ, ул. Анохина, 91, корп. 2

ПАО «Промсвязьбанк». Генеральная лицензия на осуществление банковских операций №3251 от 17 декабря 2014 года.

Ксения Пыхалова

как подключить, тарифы и условия для ИП и юридических лиц — ООО

Как подключить эквайринг в Точка Банке

1

Заполните заявку онлайн и загрузите сканы документов

2

Ответьте на звонок менеджера и согласуйте время встречи

3

Подпишите договор при встрече. Готово!

1

Заполните заявку онлайн и загрузите сканы документов

2

Ответьте на звонок менеджера и согласуйте время встречи

3

Подпишите договор при встрече. Готово!

О банке

Точка — российский цифровой банк, совместное предприятие банка Открытие и платёжной системы QIWI. Банк создан в 2015 году, оказывает банковские услуги ИП и юридическим лицам. Позиционирует себя, как лучший банк для предпринимателей, минимизировал требования к количеству документов, подаваемых для открытия счета и заключения договоров. Особенность учреждения — обслуживание клиентов исключительно в удаленном формате на платформе «Бизнес-онлайн». Для подписания документов сотрудники банка выезжают к клиентам. Под брендом Точки работают банки ФК Открытие и КИВИ, в любом из них можно открыть счет.

Точка Банк предлагает своим клиентам торговый эквайринг с комиссией от 0,99% от суммы транзакции.

Для интернет-торговли Точка Банк предлагает партнерский интернет-эквайринг.

Мобильный эквайринг с переносным терминалом для бизнеса, где необходимо принять оплату на выезде. Комиссия — 2,7% от суммы транзакции.

Преимущества эквайринга от Точка Банка

Тарифы

Ставки по тарифам зависят от вида эквайринга и выбранного тарифного плана для обслуживания расчетного счета. Ставка комиссионного сбора фиксируется. Дополнительных платежей нет. Размер оплаты:

Наименование Условие
Комиссия по торговому эквайрингу от 1,4%
Стоимость терминала для эквайринга от 16 000 ₽
Производитель терминалов Verifone/Ingenico
Стоимость подключения Бесплатно
Срок установки 3 дня

Виды эквайринга

Вы можете подключить в Точка Банке любой из видов эквайринг:

  • торговый — для приема платежей в магазинах, кафе, любых стационарных точках продаж;
  • интернет — для организации приема оплаты на сайтах, в интернет-магазинах;
  • мобильный — для ярмарок, выездной торговли, курьеров, такси и т.п.

Торговый эквайринг

Для приёма платежей с банковских карт, подключите услугу торгового эквайринга. После заключения договора вам вышлют подготовленный и проверенный терминал. Сроки решения всех формальных вопросов — до 7 дней.

Стационарный терминал Verifone VX 520. Подключение — через сим-карту. Стоимость — 16 000 р. Можно взять в рассрочку на год — 1 600 р. в месяц.

Переносной терминал Verifone VX 675. Подключение — через сим-карту или кассу Эвотор. Стоимость — 20 000 р. В рассрочку на год — 2 000 р. в месяц.

Переносная онлайн-касса со встроенным эквайрингом. Подключение — через сим-карту или по Wi-Fi. Стоимость — 24 000 р.

Преимущества предложения:

  • подключение бесплатно;
  • зачисление в течение нескольких часов;
  • кредиты в интернет-банке, без залогов и поручителей.

Интернет-эквайринг

Оплата товаров и услуг в интернет-магазинах, на сайтах коммерческих предприятий, осуществляется с помощью интернет-эквайринга. Точка предлагает подключить сервис по ставке от 2,8% от оборота. Подключение интернет-эквайринга позволит принимать оплату на сайтах любым удобным для вас способом:

  • банковские карты;
  • интернет-банк;
  • баланс телефона;
  • мессенджеры;
  • электронные кошельки;

При выборе различных вариантов оплаты, комиссия может изменяться. Рекомендуем уточнять условия в банке.

Мобильный эквайринг

Приём платежей вне стационарных точек можно организовать с помощью мобильного эквайринга.

Терминал LifePay подключается к смартфону или планшету через Bluetooth. Стоимость — 8490 р.

Это отличный вариант для оплаты на выезде. Мобильный эквайринг от Точки гарантирует:

  • зачисление денег на счет в течение 3 дней;
  • отсутствие переплат, вы платите только комиссию за транзакции 2,7% без требований к обороту;
  • быстрое подключение, сотрудники банка привезут вам документы на подпись и пришлют готовый к работе терминал.

Мобильный эквайринг имеет следующие преимущества:

  • недорогое оборудование;
  • никаких бумажных чеков, всё в электронном виде;
  • небольшой и компактный терминал.

Все терминалы работают со всеми популярными видами эквайринга.

Техническая поддержка

В случае сбоя в работе оборудования или появления каких-либо вопросов можно обратиться в службу технической поддержки. Для звонков из России — 8 800 200 00 24, из-за границы — +7 (495) 221‑32‑24.

Что делать, если терминал вышел из строя

При поломке терминала или его некорректной работе, обращайтесь в техподдержку. Сотрудники расскажут, что вам делать, попробуют устранить проблему удалённо. В случае необходимости оборудование будет заменено на исправное, если действует гарантия.

определение, принцип работы, преимущества, правила подключения

В предпринимательской деятельности все больше заметна тенденция перехода с классических наличных платежей на банковские карты. Вот почему торговый эквайринг набирает обороты, а считывающие устройства появляются в торговых точках и становятся неизменной составляющей деятельности многих компанией. От внедрения эквайринга напрямую зависит эффективность борьбы за клиентов, поэтому игнорирование нововведения чревато потерей всего или крупной части рынка.

Эквайринг бывает трех типов — торговый, мобильный и интернет-эквайринг. На первом варианте остановимся подробно.

Читайте также — Мобильный эквайринг

Что такое торговый эквайринг?

По определению торговый эквайринг — это услуга банка, позволяющая предпринимателю принимать пластиковые карты в качестве альтернативы безналичному расчету при осуществлении оплаты за услуги и товары. В роли основного инструмента, обеспечивающего проведения транзакции, выступает POS-терминал.

Услуга предоставляется банками после оформления договора и передачи необходимой техники. Одновременно предоставляется всестороннее обслуживания — в информационном, техническом и расчетном секторе. Использовать такие возможности вправе любая компания, осуществляющая прием выплат пластиковыми картами, а в роли субъектов деятельности выступают четыре стороны:

  • Продавец.
  • Покупатель.
  • Банк (тот, который эмитировал пластиковую карту).
  • Платежная система.

Роль посредника часто выполняет процессинговая компания, но влиятельные финансовые учреждения имеют свои центры обработки информации.

В задачу процессингового центра входит:

  • Монтаж и регистрация оборудования для торгового эквайринга.
  • Получение, обработка и сохранение данных, которые проводятся через терминал.

В чем плюсы оформления торгового эквайринга для ИП или ООО?

Услуга торгового эквайринга имеет ряд преимуществ:

  • Получение дополнительных клиентов и рост финансового оборота. Практика показала, что люди с большей охотой делают покупки с применением пластиковых карт.
  • Уменьшение риска получения поддельных купюр, ведь расчет производится безналичным путем, а последующее получение наличности происходит через банк.
  • Увеличение времени осуществления финансовых операций, а также снижение затрат на защиту сбережений.
  • Уменьшение расходов на инкассирование средств.
  • Оптимизация процесса обслуживания клиентов, а также обеспечение безопасности платежа. Такие риски, как возгорание, кража, ошибки работника на кассе или прочие проблемы уходят в прошлое.

Принцип работы торгового эквайринга?

Финансовая операция занимает не больше одной минуты. Оплата за услугу или товар, а также перевод денег на расчетный счет производится так:

  • Покупатель выбирает товар и передает карту для оплаты.
  • Продавец проводит «пластик» через терминал, отправляя таким способом запрос на осуществление транзакции. При этом дается одобрение или отказ от сделки.
  • Процессинговый центр связывается с финансовым учреждением (эмитентом пластиковой карты).
  • Происходит авторизация «пластика» посредством ввода ПИН-кода.
  • Деньги снимаются с аккаунта хозяина «пластика».
  • Покупатель товара (услуги) получает чек или слип, подтверждающий проведение транзакции.

Торговый эквайринг требует наличия POS-терминала или более устаревшей версии оборудования (импринтера). Разница в том, что в случае применения первого типа оборудования деньги зачисляются на следующие сутки, а в случае с импринтером — через три  дня.

Торговый эквайринг для ИП и ООО: особенности подключения

Чтобы подключить торговый эквайринг, стоит пройти несколько шагов:

    • Выбрать подходящий банк. Некоторые процессинговые компании предлагают работать не через финансовое учреждение, а напрямую. Здесь необходимо сравнить тарифы и выбрать подходящий вариант. Одним из способов экономии является аренда торгового эквайринга, то есть получение необходимого оборудования во временное пользование.
    • Подача заявки на получение услуги. Здесь возможно несколько путей — звонок в выбранную компанию (банк) или личное обращение.
    • Передача бумаг. В случае одобрения можно приступать к сбору документов. Некоторые финансовые учреждения разрешают оформлять оборудование на дому (к примеру, банк Открытие). Имеются и такие, которые требуют наличия расчетного счета.

Пакет документов по оформлению торгового эквайринга для ИП или ООО чаще всего неизменный. В него входит — для ИП (паспорт, свидетельство о госрегистрации, правка из ФНС об отсутствии долга), для ООО (устав, паспорт руководителя, свидетельство о госрегистрации компании, справка из ФНС и прочие). И в первом, и во втором случае может потребоваться документ, подтверждающий открытие счета, а также прочие бумаги (условия могут зависеть от банка).

  • Оформление сделки. При отсутствии проблем с документами, необходимо подписать два договора — на торговый эквайринг и на аренду оборудования. При оформлении соглашения важно быть внимательным и сразу оговорить спорные моменты.
  • Получение оборудования. Для проведения безналичных операций предприниматель получает POS-терминал, который может быть переносным или стационарным. Первый вариант подходит для заведений, где приходится подходить к клиенту для осуществления платежа (например, в кафе).

  • Установка устройства и начало работы. В оговоренное время должен прийти специалист для настройки и подключения.

При установке терминала для торгового эквайринга должны быть учтены определенные условия. В частности, обязательно наличие розетки, беспроводного интернета, мобильного телефона и SIM-карты.

Аренда торгового эквайринга, как способ экономии

Пользу установки POS-терминала сложно переоценить. С его помощью удается ускорить продвижение бизнеса, оптимизировать работу с клиентами и увеличить прибыль. Важно, что торговый эквайринг доступен и начинающим ИП, ведь при необходимости оборудование можно взять в аренду, а со временем получить в полноценное пользование.

Банк Зенит эквайринг — тарифы и условия торгового и интернет эквайринга, техподдержка

ПАО «Банк Зенит» работает на российском рынке финансовых услуг с 1995 г. Он имеет организационно-правовую форму ООО и входит в число крупнейших банков страны. Одним из направлений его деятельности является эквайринг. Предлагаемые банком условия этого вида финансовой услуги имеют ряд плюсов, заслуживающих внимания бизнесменов. Эта статья поможет разобраться с условиями предоставления эквайринга банком «Зенит».

Преимущества эквайринга от банка «Зенит»

Большой плюс услуги – бесплатная установка любых типов терминалов, необходимых для запуска системы безналичных расчётов с покупателями в торговых точках. Банк не взимает плату за интеграцию устанавливаемого клиентам оборудования с кассовым ПО.

Оплата покупок электронными картами производится через терминалы одним касанием по технологии PayPass и PayWave.

Среди других плюсов:

  • низкий процент комиссионного сбора за организацию расчётов;
  • быстрое зачисление денежных средств;
  • бесплатное обучение персонала работе с POS-терминалами;
  • личный менеджер для каждого клиента;
  • режим технической поддержки работы системы 24/7.

При сотрудничестве с «Зенитом» по эквайрингу никогда не возникает дополнительных затрат, не оговоренных в договоре, заключенном с финансовым учреждением. Детализированный отчёт о проведённых транзакциях бесплатно предоставляется банком клиенту ежедневно по электронной почте в формате Excel или HTML.

Срок возмещения операций с использованием карт – 1 день.

Дополнительными большими плюсами банка «Зенит» являются наличие у него собственного процессингового центра и предоставление возможности нескольким юридическим лицам работать на 1 терминале.

Условия предоставления эквайринга

Срок предоставления услуги с момента подачи заявки — 3 дня. Продолжительность настройки и интеграции оборудования в общую платёжную систему зависит от особенностей торговой площадки клиента и начинается от 7 дней. Среди прочих условий предоставления услуги эквайринга можно назвать следующие:

  1. Отсутствие необходимости для клиента открывать расчетный счет в банке «Зенит». Собранные через POS-терминалы деньги перечисляются на любой указанный им счёт.
  2. В личном кабинете клиенту предоставляется возможность бесплатно отслеживать операции по платежам, получать аналитические данные о продажах и осуществлять управление возвратами денежных средств.
  3. «Зенит» обязуется начислять денежные средства на счёт клиента за 1 день и никогда не нарушает условия заключённых договоров.
  4. Размер взимаемой банком комиссии за предоставленную услугу зависит от вида деятельности клиента, его торгового оборота и региона работы. Минимальная ставка — 2 % от оборота.
  5. В соответствии с ФЗ-54, «Зенит» обеспечивает передачу фискальных данных онлайн-кассы в ФНС.

 

Заключить договор на услугу эквайринга с банком «Зенит» могут только те юридические лица и ИП, в регионе работы которых есть его филиалы.

Виды для ИП и ООО

Своим клиентам банк предоставляет возможность воспользоваться услугой торгового и интернет-эквайринга. Специальный тарифный план по эквайрингу установлен для транзакций:

в пользу ЖКХ

1 %

покупки авиа или ж/д билетов

1,3 %

фастфудов и ресторанов

1,5 %

АЗС и продуктовых магазинов

1,6 %

Торговый эквайринг

Подключение услуги позволяет торговым организациям увеличить объём своей ежедневной выручки на 20-30 % за счёт привлечения покупателей, совершающих оплату товара электронными картами. Установленные «Зенитом» в торговых точках клиента POS-терминалы надёжно защищены. Они обеспечивают безопасность проведения платёжных операций. После принятия оплаты терминал выдаёт чек.

 

«Зенит» предоставляет своим клиентам гибкие условия обслуживания.

Для подключения эквайринга необходимо предоставить минимальный комплект документов.

Услуга включает в себя:

  • обеспечение проведения бесконтактных платежей: Apple Pay, Samsung Pay, Android Pay, VISA PayWave и MasterCard PayPass;
  • приём к оплате карт Visa, MasterCard, UnionPay, «Мир», American Express;
  • обслуживание карт по технологиям PayPass и PayWave;
  • бесплатную установку стационарных и переносных терминалов;
  • дисконтные программы.

Тарифная ставка торгового эквайринга — 1,5 %.

Интернет-эквайринг

Услуга обеспечивает приём платежей на сайтах, в мобильных приложениях, интернет-магазинах. Срок подключения интернет-эквайринга – от 3 дней. Настройка работы системы занимает от 7 дней. Комиссионный сбор – от 2 % от оборота денежных средств. Онлайн-касса подключается и обслуживается отдельно. Система принимает платежи Apple Pay, Samsung Pay.

Как подключить эквайринг банка «Зенит» организациям и ИП?

Для подключения услуги эквайринга клиенту банка необходимо:

  • подать заявку;
  • оформить документы;
  • установить, настроить и интегрировать систему.

Подать заявку на подключение услуги можно 3 способами:

  • через call-центр;
  • в офисе банка;
  • на официальном сайте «Зенита».

Последний вариант — наиболее удобный.

Заполнение предложенной на сайте формы занимает менее минуты времени. После получения заявки специалисты банка, занимающиеся вопросами подключения эквайринга, сразу же связываются с указанным в заявке контактным лицом.

В процессе общения они определяют, какое именно оборудование необходимо установить лицу, подавшему заявку, для осуществления платежей по эквайрингу. После определения исходных данных оговариваются условия заключения договора на обслуживание, а также перечень документов, необходимых для оформления услуги.

В «Зените» ценят время своих клиентов, поэтому делают всё оперативно. Система эквайринга подключается по упрощённой схеме. Списки документов, необходимых для получения услуги, для ИП, юридических и физических лиц, занимающихся частной практикой, отличаются.

Все предоставляемые банку документы должны быть оформлены на русском языке или иметь перевод. Общим для всех категорий клиентов документом является заявка, в которой указывается вид запрашиваемой у банка услуги. Она имеет установленную банком форму.

Перечень документов для юридических лиц и ИП

  1. Оригиналы или нотариально заверенные копии бумаг, раскрывающие полные сведения о заявителе. В их числе Устав юридического лица, выписка из ЕГРН или ЕГРИП, ИНН, ОГРН и др. В некоторых случаях допускается заверение копий документов печатью юридического лица и подписью его руководителя.
  2. Документ, подтверждающий полномочия лица, которое будет подписывать с банком договор о предоставлении эквайринга.
  3. Опросная анкета.

Если в качестве подписанта договора выбран иностранный гражданин, дополнительно предоставляется его миграционная карта.

Перечень документов для физических лиц, занимающихся частной практикой:

  1. Паспорт или иные документы, подтверждающие личность подписанта договора эквайринга.
  2. Опросная анкета физического лица.
  3. Свидетельство о постановке на налоговый учёт.

Иностранцы дополнительно предъявляют миграционные карты.

Техническая поддержка

Обращаться за технической поддержкой в «Зенит» можно круглосуточно в любой день недели. Вопросы, связанные со сбоями в работе системы или поломкой оборудования, решаются в максимально короткие сроки.

Отзывы

Марина М.

С «Зенитом» работаем по эквайрингу более 2 лет. Нравится оперативное реагирование сотрудников банка на запросы клиентов. Это оставляет только положительные эмоции. Личный менеджер всегда на связи. Получить «горящую» консультацию или помощь можно у него, не ожидая очереди. В других банках сотрудники обещают перезвонить и забывают об этом.

Елена П.

Решив подключить эквайринг, рассматривала различные варианты. Остановилась на «Зените» из-за отличного отношения к клиентам. Сотрудники подкупили своим вежливым обращением и оперативной работой. В процессе сотрудничества разочарование не наступило. Радует быстрое зачисление денежных средств на счёт. За несколько лет работы с банком никогда не было задержек.

Егор Н.

Работаем по эквайрингу на 3 торговых точках. Подключили услугу очень быстро. За 2 года работы ни одного сбоя в работе системы. Всем довольны.

Заключение

Подключение услуги эквайринга позволяет увеличить объёмы продаж на 20-30 % за счёт привлечения новых клиентов.

Тарифный план банка «Зенит» на этот вид услуги является  наиболее привлекательным.

Деньги зачисляются на счёт в течение 1 дня.

Техническая поддержка предоставляется в режиме 24/7.

Положения и условия | Торговые услуги хоста

Это Условия использования услуг по обработке карт HMS Merchant Card

СОГЛАШЕНИЕ О ПРОЦЕССЕ КАРТ ПРОДАВЦА

Настоящее Соглашение об обработке платежных карт для торговых точек предназначено для оказания услуг по обработке платежей с использованием платежных карт между Торговой точкой, подписавшей Заявление торговой точки, Торговым банком и Обработчиком. Обработчик и Торговый банк далее совместно именуются «Банк».В соответствии с требованиями Правил работы Обработчик и Торговый банк оставляют за собой право распределять обязанности и обязательства Банка между собой по своему собственному усмотрению, и Торговый банк или Обработчик могут совместно или по отдельности отстаивать или осуществлять любые права или средства правовой защиты, предоставленные в Банк по настоящему Соглашению.

Торговый банк не спонсирует Процессор в Сети Discover®, не предоставляет и не соглашается предоставлять Продавцу какие-либо услуги по настоящему Соглашению в отношении транзакций Карты Discover Network, не определяет, не утверждает и не согласовывает какие-либо сборы, сборы, цены или любые другие положения и условия, касающиеся транзакций с сетевой картой Discover, и не несет ответственности перед Продавцом за транзакции с сетевой картой Discover.Банк-продавец также не предоставляет и не соглашается предоставлять Продавцу какие-либо услуги по настоящему Соглашению и не несет никакой ответственности перед Продавцом в отношении любых дебетовых или электронных транзакций по переводу выгод на основе PIN-кода, а также любых JCB, American Express, Diners Club/Carte Blanche, или другие транзакции типа Карты (кроме кредитных, дебетовых операций Visa и MasterCard и транзакций с хранимой стоимостью, кроме онлайн-транзакций (ПИН-код), любые транзакции CrossCheck или других чековых услуг, Tender Card или другие транзакции с подарками или картами лояльности продавцов, или любые другие услуги, указанные в Приложении для продавца, которые полностью или частично подпадают под действие настоящего Соглашения, но не предоставляются Merchant Bank.В той мере, в какой это применимо к сетевым картам Discover или транзакциям с сетевыми картами Discover, или к любым другим типам карт, транзакциям или услугам, упомянутым выше или в приложении продавца, которые не предоставляются Merchant Bank, любая ссылка в настоящем документе или в любом из другие документы, составляющие часть «Соглашения с торговой точкой» (как определено ниже), на термины «Банк» или «Торговый банк» (за исключением случаев, когда ссылка представляет собой полный отказ от ответственности со стороны Банка или Продавца). Банк или представляет собой обязательство со стороны Продавца по возмещению убытков, защите или ограждению Банка или Продавца от какой-либо ответственности или обязательств) означает только Обработчика.

Приложения, дополнения, графики, Руководство по эксплуатации и Таблица комиссий, прилагаемые к настоящему Соглашению об обработке карт с торговыми точками, с внесенными время от времени поправками, указанными в настоящем документе, являются частью условий настоящего Соглашения с торговыми точками, равно как и Приложение с торговыми точками и Рабочие правила, а также именуемые в дальнейшем по отдельности и вместе как «Соглашение с торговой точкой».

Термины, написанные с заглавной буквы в настоящем Соглашении с торговыми точками, которые не определены в нем, имеют значение, данное им в Руководстве по эксплуатации, которое можно найти в Архиве ресурсов Host Merchant Services: /about/resources/, которое включено посредством ссылки в настоящее Соглашение и могут время от времени вноситься Банком с уведомлением Продавца.

В соответствии с услугами по обработке, выбранными Продавцом в Заявке с продавцом, и в соответствии с условиями настоящего Соглашения с продавцом и применимыми Правилами работы Продавец соглашается участвовать в программе обработки Банковских карт, принимая Карты в соответствии с настоящим Соглашением с продавцом; и предоставлять Квитанции о транзакциях, Квитанции о кредитных транзакциях и другие электронные данные в Банк для услуг Карточной программы, предоставляемых Банком.

В отношении транзакций Visa:

Торговый банк несет ответственность за предоставление расчетных средств непосредственно Продавцу, и Обработчик не должен иметь доступа к расчетным средствам или удерживать их.

В отношении транзакций MasterCard:

а) Соглашение с торговой точкой не имеет силы и не может быть изменено ни в каком отношении без явного письменного согласия Merchant Bank.

б) Обработчик не может иметь прямого или косвенного доступа к какому-либо счету для средств или средств, причитающихся Продавцу, и/или средств, удержанных у Продавца в связи с возвратными платежами, возникшими в результате или в связи с выполнением Соглашения с торговой точкой. Банк-продавец не может переуступать или иным образом передавать Обработчику обязательство по выплате или возмещению расходов Продавцу, возникающее в результате или в связи с выполнением Соглашения с продавцом.

c) Обработчик не может заключать субподряд, сублицензировать, переуступать, лицензировать, предоставлять франшизу или каким-либо образом расширять или передавать какой-либо третьей стороне любые права или обязательства Обработчика, изложенные в Соглашении с торговой точкой.

РАЗДЕЛ 1

ЗАЯВЛЕНИЕ ПРОДАВЦА И ИНФОРМАЦИЯ.

Заполняя Заявление продавца, Продавец подает заявку на услуги Карточной программы, на которые распространяется Заявление продавца и настоящее Соглашение с продавцом. По своему единоличному и абсолютному усмотрению Обработчик и Банк продавца могут принять или отклонить Заявление продавца в качестве продавца.Торговая точка может представлять Банку Транзакции только для действий и в объемах, описанных в Заявке Торговой точки, включая процент от Заказа по почте/телефону и Транзакций электронной торговли.

РАЗДЕЛ 2

ОБЩИЕ ОБЯЗАННОСТИ ПРОДАВЦА.

2.1  Общие. Продавец обязуется соблюдать настоящее Соглашение с продавцом (включая условия Руководства по эксплуатации) при отправке и обработке Транзакций в Банке. Банк несет ответственность перед Продавцом за обработку Транзакций в соответствии с Правилами работы для сервисов Карточной программы, на которые подписывается Продавец, которые могут различаться в зависимости от типа Карты.

2.2  Ответственность продавца за действия других лиц. Продавец, а не Банк, несет ответственность за любые советы, действия, а также упущения, акты мошенничества или неправомерные действия со стороны сотрудников, обработчиков, консультантов, советников, подрядчиков, Обслуживающих продавцов, агентов, должностных лиц и директоров Продавца. Продавец, а не Банк, несет ответственность за использование, несанкционированное использование или неправильное использование оборудования Продавца, POS-оборудования или программного обеспечения.

2.3 Электронные уведомления и раскрытие информации. Продавец соглашается получать в электронной, а не в бумажной форме все письменные уведомления, раскрытия информации и другие документы («Документы»), которые должны быть предоставлены Обработчиком Продавцу в соответствии с настоящим Соглашением с продавцом. Банк уведомит Продавца о наличии Документа на веб-сайте Обработчика со ссылкой на конкретную страницу веб-сайта, содержащую Документ. Продавец соглашается с тем, что такое уведомление может быть отправлено Продавцу на адрес электронной почты, указанный как часть Приложения продавца.

Продавец понимает и признает, что доступ к Интернету и электронной почте необходим Продавцу для доступа к Документу в электронном виде, и Продавец подтверждает, что у Продавца есть такой доступ. Продавец понимает, что существуют расходы, связанные с электронным доступом к Документам, и соглашается с тем, что Продавец несет ответственность за связанные с этим расходы на доступ. В любое время и без предварительного уведомления Продавца Банк Продавца и/или Обработчик могут принять решение не отправлять Документ в электронном виде, и в этом случае Продавцу будет отправлена ​​бумажная копия Документа, или такой Документ должен быть предоставлен иным образом, как предусмотрено в настоящем документе. .

РАЗДЕЛ 3

ПРОЦЕДУРЫ ОПЕРАЦИЙ ПО КАРТОЧКЕ.

3.1 Карты чести.

(а) Visa и MasterCard. Если это надлежащим образом указано в настоящем документе, Продавец является Продавцом с ограниченным приемом, что означает, что Продавец принял решение принимать только определенные типы карт Visa и MasterCard, как указано в Заявлении продавца или в последующем уведомлении. Банк не несет никаких обязательств, кроме тех, которые прямо предусмотрены Правилами работы и применимым законодательством, поскольку они могут относиться к Ограниченному акцепту.В обязанности банка не входит проверка типов карт в точках продажи. Продавец будет нести единоличную ответственность за выполнение своего решения об ограниченном приеме, включая, помимо прочего, контроль над типом(ами) транзакций по картам в точке продажи, представленными для обработки Банком. Если Продавец отправит транзакцию на обработку для типа карты, который он указал, что не желает принимать, Банк может обработать эту транзакцию, и Продавец оплатит применимые сборы, сборы и сборы, связанные с этой транзакцией.

(б) Откройте для себя. Если Продавец решил принимать Транзакции по картам Discover® в Приложении Продавца, Продавец должен принимать карты Discover® во всех учреждениях Продавца, в том числе для оплаты покупок товаров и услуг, для благотворительных взносов и для транзакций с оплатой наличными (в соответствии с условиями Руководство по эксплуатации), при надлежащем предъявлении к оплате Держателем карты. В соответствии с данным разделом Торговая точка должна создать Квитанцию ​​о транзакции для каждой Транзакции по карте Discover® и доставить как минимум одну копию Квитанции о транзакции Держателю карты.Продавец может оформить Cash Over (в соответствии с условиями Руководства по эксплуатации) в связи с транзакцией Discover Card. Продавец должен отправить один Запрос на авторизацию для общей суммы суммы покупки товаров/услуг и суммы наличного платежа. Кроме того, Квитанция о транзакции должна включать как сумму покупки, так и сумму наличных.

3.2  Операционные процедуры для транзакций.

Принимая Карты для покупки товаров и услуг Продавца, Продавец должен соблюдать требования настоящего Соглашения с продавцом, включая, помимо прочего, Правила работы и Руководство по эксплуатации, которые время от времени пересматриваются.

3.3  Представление действительных транзакций .

(a) Торговая точка отправит в Банк Транзакцию только в том случае, если Транзакция совершена или одобрена Держателем карты, выпустившим Карту, используемую для Транзакции. Продавец не будет отправлять прямо или косвенно:

(a) любая Транзакция, о которой Продавцу известно или должно было быть известно, что она является мошеннической или не санкционирована Держателем карты;

(б) любую Транзакцию, которая является результатом транзакции, выходящей за рамки обычной деятельности Продавца, как описано в Приложении Продавца; или (c) любая Транзакция, содержащая счет Карты, выданной Продавцу, или любые номера счетов, выданные владельцам бизнеса Продавца, членам семьи и руководителям для Транзакций, которые не представляют собой покупку товаров или услуг у Продавца или связанный кредит.(b) Если в какой-либо момент объем Транзакций в Среде отсутствия карты существенно превышает прогнозируемый годовой объем, указанный в Заявлении, или если в любой момент Банк заподозрит мошенничество, отмывание денег или нарушение Правил работы, Банк может в по своему единоличному и абсолютному усмотрению и в дополнение к другим средствам правовой защиты, которые могут быть у Банка: (1) отказать в обработке чрезмерных или подозрительных Транзакций; (2) обрабатывать Транзакции и удерживать средства, полученные от обработки, до тех пор, пока избыточные или сомнительные Транзакции не будут признаны действительными или недействительными и не будут обработаны в соответствии с Правилами работы; (3) приостановить обработку Транзакций в среде отсутствия карты и/или расторгнуть Соглашение; или (4) изменить Соглашение для защиты интересов Банка.

3.4  Платежи продавцу за действительные транзакции .

(a) Торговый банк будет предоставлять Продавцу предварительный кредит за каждую действительную Транзакцию, которую Торговая точка отправляет в Банк, путем зачисления на Расчетный счет Торговой точки, при условии, что Торговый банк получил расчет за действительную Транзакцию посредством процедур обмена, указанных Ассоциацией карточек, применимых к Карте. используется для Транзакции (Банк осуществляет оплату не по всем типам Карт, для которых предоставляются услуги Авторизации).Merchant Bank не обязан предоставлять Продавцу предварительный кредит для Транзакций, которые не являются действительными Транзакциями, и может приостановить или прекратить любой предварительный кредит по единоличному и абсолютному усмотрению Торгового банка и/или Обработчика, в том числе по любой причине, которая оправдывает прекращение действия настоящего Соглашения. Соглашение с продавцом. Каждый предварительный кредит от Merchant Bank для Merchant будет подлежать корректировке, включая аннулирование, после дальнейшего рассмотрения и проверки Банком. Предварительный кредит Продавцу за Транзакцию, оспариваемую Держателем карты по любой причине, не является окончательным.

(b) Банк-продавец может вычесть из любого платежа Продавцу сумму любой Квитанции о кредитной операции, обработанной для Продавца, любого Возвратного платежа Продавцу, любую сумму, подлежащую внесению на Резервный счет, а также любые Платы за обработку и суммы, достаточные для возмещения Банку сумму любых штрафов или сборов, причитающихся с Продавца. Продавец должен немедленно выплатить Банку сумму, на которую Квитанция о кредитной транзакции, обработанная в любой день, превышает сумму действительных Транзакций, отправленных в этот день.Не ограничивая средства правовой защиты Банка, Банк-продавец может получить причитающуюся сумму путем вычитания ее с Расчетного счета, Резервного счета или других счетов или средств, причитающихся Продавцу.

(c) Продавец признает, что все платежи и кредиты, предоставленные Продавцу, являются предварительными и подлежат приостановке, возвратным платежам и корректировкам в соответствии с настоящим Соглашением с продавцом, Правилами работы и Руководством по эксплуатации.

3.5  Запросы на поиск. Если Торговая точка вносит Операции в Банк с помощью магнитной ленты, электронной передачи или электронного терминала сбора данных по запросу Карточной ассоциации или Банка, Торговая точка должна отвечать на все Запросы на извлечение в сроки, указанные в применимых Правилах работы.Если Продавец не отвечает или отвечает с опозданием на Запрос на получение, у Продавца может не быть возможности обратиться за помощью, поскольку возвратные платежи за «неполучение запрошенного товара» в большинстве случаев не могут быть отменены.

3.6  Оборудование; Запасы; Дисплеи.

(a) По запросу Продавца Обработчик предоставит Продавцу торговое оборудование («POS-оборудование»), которое может понадобиться Продавцу для обработки и отправки Транзакций. Обработчик обязуется добросовестно запрограммировать POS-оборудование для работы в торговых точках в соответствии с Правилами работы; тем не менее, Обработчик не делает заявлений и не гарантирует, что программирование Обработчика POS-оборудования, предоставленного Обработчиком, будет работать в соответствии с Правилами эксплуатации.Если Обработчик поставляет Продавцу терминал или другое оборудование, Продавец должен вернуть такое оборудование после прекращения действия настоящего Соглашения.

(b) Все стороннее POS-оборудование и услуги, предоставляемые или приобретаемые Обработчиком в соответствии с настоящим Соглашением с торговой точкой, предоставляются «КАК ЕСТЬ», но обработчик обязуется за счет Продавца прилагать разумные коммерческие усилия, чтобы помочь Продавцу в обеспечении соблюдения любой гарантии, предлагаемой третьей стороной. Сторонний поставщик такого POS-оборудования или услуг.

(c) Продавец будет использовать только формы для Транзакций и форматы электронной обработки , предоставленные или утвержденные Банком заранее.Банк может время от времени вносить изменения в формы, и Продавец после уведомления обязуется соблюдать любые изменения. Продавец будет использовать формы Транзакций или материалы, предоставленные Банком, только для Транзакций, которые Продавец отправляет в Банк.

(d) Торговая точка не может (i) указывать или подразумевать, что Карточные ассоциации или Банк одобряют какие-либо товары или услуги Торговой точки, (ii) ссылаться на Карточную ассоциацию или Банк, заявляя о праве на продукты, услуги или членство Торговой точки, или (iii ) использовать любые знаки, символы или логотипы, принадлежащие какой-либо ассоциации карт или банку, для любых целей, кроме тех, которые разрешены в Правилах работы или Руководстве по эксплуатации.

РАЗДЕЛ 4

ГАРАНТИИ ПРОДАВЦА. После подписания Приложения продавца и каждый раз, когда Продавец отправляет Транзакцию, Продавец заявляет и гарантирует, что:

4.1 Продавец соблюдает настоящее Соглашение с продавцом, а также все применимые законы и Правила эксплуатации;

4.2 Каждое заявление, сделанное в Заявлении с продавцом, было верным на дату, когда Продавец подписал Заявление с продавцом, соглашаясь соблюдать настоящее Соглашение с продавцом;

4.3 Не было никаких существенных неблагоприятных изменений в информации, предоставленной в Приложении продавца, или в финансовом состоянии или управлении Продавца;

4.4 Продавец не ведет бизнес под торговой маркой или стилем, которые ранее не были раскрыты в письменной форме, и не произошло никаких изменений в характере бизнеса Продавца или продуктовых линеек, которые Продавец продает, о которых ранее не сообщалось;

4.5 Сделка является подлинной и возникает в результате добросовестной продажи товаров или услуг Продавцом, представляет собой действительное обязательство на сумму, указанную в

Квитанция о транзакции и не предполагает использование Карты для каких-либо других целей;

4.6 Продавец имеет право собственности на Транзакцию и Квитанцию ​​о Транзакции, на нее не распространяются залоговые права или другие обременения, и Продавец имеет право передать Транзакцию для обработки;

4.7 Сделка не является предметом спора, зачета или встречного иска;

4.8 Операция ранее не представлялась для обработки, если это не разрешено Правилами работы или Руководством по эксплуатации;

4.9 Каждое заявление в Квитанции о Транзакции верно, и Продавцу не известны факты, которые могли бы повлиять на действительность или возможность взыскания суммы Транзакции;

4.10. Лицо, оформляющее Приложение продавца от имени Торговца, имеет все права и полномочия для оформления Приложения продавца и заключения настоящего Соглашения с продавцом;

4.11 Настоящее Соглашение с торговой точкой является юридическим, действительным и обязательным обязательством Продавца, подлежащим принудительному исполнению в отношении Продавца в соответствии с его условиями;

4.12 Торговая точка должна отправлять Транзакции только в соответствии с информацией, содержащейся в Заявке Торговой точки и настоящем Соглашении с Торговой точкой;

4.13 Продавец имеет право разрешать автоматический перевод средств , предусмотренный настоящим Соглашением с продавцом;

4.14 Расчетный счет принадлежит и контролируется Продавцом и является действительным аккаунтом для обработки дебетовых и кредитных транзакций в соответствии с настоящим Соглашением с продавцом;

4.15 Продавец не является (i) лицом, находящимся под санкциями, (ii) расположенным или действующим в соответствии с лицензией, выданной юрисдикцией, правительство которой было определено Государственным департаментом США как спонсор международного терроризма в соответствии со статьей 22 U.SC 2371 или 50 U.S.C. Приложение. 2405(j), (iii) расположенные или действующие в соответствии с лицензией, выданной юрисдикцией , которая была определена как не сотрудничающая с международными принципами или процедурами борьбы с отмыванием денег межправительственной группой или организацией, членом которой являются США, или (iv) расположены или действуют в соответствии с лицензией, выданной юрисдикцией, которая была назначена министром финансов США в соответствии с 31 USC. 5318A как требующий принятия специальных мер в связи с опасениями по отмыванию денег; и

4.16. Этот Продавец немедленно уведомит Банк Продавца и Обработчика данных о любых существенных изменениях любой информации, представленной в настоящем документе, включая, помимо прочего, изменение юридического лица Продавца, его местоположения, типа бизнеса или типов товаров и услуг, предлагаемых Продавцом для продажи.

РАЗДЕЛ 5

КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ; БЕЗОПАСНОСТЬ ДАННЫХ.

5.1  Квитанции о транзакциях. Торговая точка будет хранить безопасным и конфиденциальным образом оригиналы или полные и разборчивые копии каждой Квитанции об операции и каждой Квитанции о кредитной операции, которую необходимо предоставить Держателям карт, в течение как минимум двух (2) лет или дольше, если это требуется по закону или Операционной Правила.Торговая точка должна сделать все материалы, содержащие номера счетов держателей карт, нечитаемыми перед их удалением.

5.2  Хранение. Продавец будет хранить квитанции о транзакциях и квитанции о кредитных транзакциях в зоне, ограниченной для избранного персонала, и, когда требования к хранению записей будут выполнены, Продавец уничтожит записи, чтобы они стали нечитаемыми.

5.3  Торговые агенты и агенты по обслуживанию. Торговая точка должна уведомить Банк и получить одобрение Банка, прежде чем привлекать любого Обслуживающего лица Торговой точки или Агента в связи с принятием Торговой точкой Карт или отправкой Транзакций в Банк.Продавец должен предоставить Банку Продавца и Обработчику не менее чем за шестьдесят (60) дней до начала письменное уведомление о выборе Продавцом использования Сервисного агента или Агента Продавца. Торговый банк и/или Обработчик могут индивидуально одобрить или отказать в использовании Торгового сервисного агента или Агента по своему единоличному и абсолютному усмотрению и в любое время. Если от Обслуживающего лица или агента торговой точки требуется сертифицировать, зарегистрироваться или действовать каким-либо образом в соответствии с Правилами работы, Торговая точка должна заставить такого Обслуживающую торговую точку или Агента сотрудничать с Банком-продавцом в выполнении любых шагов, необходимых для регистрации и/или сертификации и/или или действие.Продавец несет единоличную ответственность за любые и все применимые сборы, затраты, расходы и обязательства, связанные с такой регистрацией и/или сертификацией и/или действием. Банк ни при каких обстоятельствах не несет ответственности перед Продавцом или какой-либо третьей стороной за любые действия или бездействие любого Сервисного агента или Агента, используемого Продавцом, и Продавец настоящим прямо принимает на себя всю такую ​​ответственность. Продавец немедленно уведомит Банк, если Продавец решит использовать терминалы электронной авторизации или сбора данных, предоставленные любым лицом, кроме Банка или уполномоченного им лица («Терминалы третьих лиц»), для обработки Транзакций, включая аренду терминала у третьего лица.Если Продавец решит использовать Терминалы третьих лиц: (а) третье лицо, предоставляющее терминалы, будет Обслуживающим лицом Продавца при доставке Транзакций в Банк; и (б) Продавец берет на себя полную ответственность за любое несоблюдение этой третьей стороной Правил работы, применимых законов, правил или положений или настоящего Соглашения с продавцом. Банк не несет ответственности за любые убытки или дополнительные сборы, понесенные Продавцом в результате ошибки стороннего агента или сбоя в работе Стороннего терминала.

Использование поставщика услуг или агента продавца или программного обеспечения или систем, предоставленных поставщиком услуг или агентом продавца, которые имеют подключение к Интернету, представляет повышенный риск, и продавец берет на себя всю ответственность за такие повышенные риски. Если Продавец использует программное или аппаратное обеспечение с подключением к Интернету, такое аппаратное или программное обеспечение взаимодействует в любом качестве с предоставлением услуг, предусмотренных в соответствии с настоящим Соглашением с продавцом, Продавец несет исключительную ответственность без каких-либо ограничений за любые и все последствия такого взаимодействия.

5.4  Безопасность. Продавец соглашается и обязуется обеспечить, чтобы сервисеры и агенты продавцов, используемые Продавцом, обеспечивали те же уровни безопасности, которые требуются от Продавца, и чтобы такие сервисеры и агенты продавцов передавали данные в соответствии с: (a) требуемым форматом(ами) карточные ассоциации; (б) Правила эксплуатации; и (c) требования Банка. Продавец должен иметь письменный договор между Продавцом и его Агентом или между Продавцом и Сервисным центром, который предусматривает соблюдение положений таких требований информационной безопасности.Продавец должен возместить и оградить Банк Продавца и Обработчика от ответственности за убытки или ущерб, возникшие в результате действий или бездействия Обслуживающих Продавцов или Агентов, нанятых Продавцом.

5.5  Потеря или кража. Продавец должен немедленно уведомить Банк продавца и Обработчика данных о любых подозрениях или подтвержденных случаях потери или кражи материалов или записей, содержащих номера счетов держателей карт или информацию о транзакциях по картам. В случае подозрения или подтвержденной потери или кражи Продавец должен обеспечить немедленный доступ ко всем объектам, системам, процедурам, оборудованию и документам, которые Банк или его назначенные представители могут счесть целесообразными для осмотра, аудита и копирования по усмотрению как Merchant Bank, так и Процессор по своему усмотрению.Продавец несет ответственность за все расходы, связанные с такой проверкой, аудитом и копированием, независимо от того, могут ли такие расходы возникнуть.

5.6  Торговая точка уполномочивает Банк раскрыть свое имя и адрес любой третьей стороне, которой, по мнению Банка, необходимо знать такую ​​информацию для того, чтобы Банк мог оказывать услуги в рамках Программы карт в соответствии с настоящим Соглашением с торговой точкой, и которая запросила такую ​​информацию.

5.7  Торговая точка не будет:  (a) предоставлять Номера счетов держателей карт, личную информацию о держателях карт или информацию о транзакциях кому-либо, кроме Банка, Карточных ассоциаций или торговых агентов или агентов по обслуживанию торговых точек, с целью оказания помощи Продавцу в совершении Операций с использованием карт или в качестве специально требуется по закону; (b) сохранять или сохранять данные карты с магнитной полосой, CVV, CVV2, CVC2 или CID (включая данные отслеживания) после авторизации транзакции; (c) продавать, покупать, предоставлять или обменивать информацию о номере счета карты любой третьей стороне без согласия держателя карты или любому юридическому лицу, кроме торговых агентов или агентов продавца, банка, карточных ассоциаций, или в ответ на действительный судебный процесс или повестку в суд ; или (г) ни при каких обстоятельствах не сообщать любую информацию о Держателе карты по телефону.

5.8  Продавец не может ни при каких обстоятельствах, включая банкротство, неплатежеспособность или иное приостановление деятельности, продавать, передавать или раскрывать третьим лицам любые материалы, содержащие номера счетов держателей карт, личную информацию или информацию о транзакциях. В случае, если бизнес Продавца терпит неудачу или прекращает свое существование, Продавец обязан вернуть Банку всю такую ​​информацию или предоставить Банку доказательство уничтожения этой информации.

5.9  Продавец соглашается  установить процедуры безопасности для защиты информации о держателях карт и соблюдения Программы информационной безопасности держателей карт Visa (CISP), Программы MasterCard по защите данных на сайтах (SDP), Discover Information Security Compliance (DISC), Требования безопасности и Платежной карты. Отраслевые стандарты безопасности данных. Карточные ассоциации или Банк, а также соответствующие представители могут проверять помещения Продавца или любого Обслуживающего продавца или Агента, нанятого Продавцом, на соответствие требованиям безопасности.Продавец признает, что любое несоблюдение требований безопасности может привести к наложению ограничений на Продавца или постоянному запрету на участие Продавца в программах приема Карт Ассоциациями карт. Продавец обязуется возместить Банку любые убытки или ущерб, возникающие в результате несоблюдения Продавцом процедур безопасности, действий или бездействия Продавца, которые приводят к нарушению безопасности данных, или неучастия Продавца в любой программе обеспечения безопасности, которую может предложить Обработчик.

5.10  Федеральные нормативные акты, принятые в соответствии с законом USA PATRIOT  и другими применимыми законами, требуют, чтобы финансовые учреждения, с которыми у Обработчика данных установлены отношения, подтверждали личность каждого лица, которое пытается открыть счет в финансовом учреждении. В результате того, что Продавец имеет статус владельца счета в Merchant Bank, Продавец должен предоставить документальное подтверждение личности Продавца, например, водительские права или паспорт для физического лица и заверенную копию организационных документов для юридического лица способом, приемлемым для Банка.Банк оставляет за собой право проверить личность Продавца с помощью других бездокументарных методов, которые Банк сочтет целесообразными по своему усмотрению. Банк может сохранить копию любого полученного им документа для подтверждения личности Продавца в финансовом учреждении.

РАЗДЕЛ 6

ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ.

6.1 Продавец должен соблюдать Правила работы, поскольку время от времени в них могут вноситься поправки. Рабочие правила могут быть изменены с небольшим предварительным уведомлением Продавца или без него, и Продавец будет связан всеми такими изменениями.Если Продавец возражает против любого изменения Правил работы, он должен немедленно прекратить прием новых Транзакций по Картам, регулируемых этим изменением. Правила работы будут иметь преимущественную силу в случае любого несоответствия между настоящим Соглашением с торговой точкой и Правилами работы.

6.2 Правила работы дебетовых сетей могут различаться между собой в отношении разрешенных ими транзакций. Банк по своему усмотрению может потребовать, чтобы самые строгие требования одной Дебетовой сети применялись ко всем Онлайн-транзакциям Торговой точки по дебетовой карте, независимо от типа Карты.

РАЗДЕЛ 7

ТОРГОВОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ; ДРУГИЕ ПРОЦЕССОРЫ.

7.1  Соблюдение законов. Торговая точка обязуется соблюдать все требования законодательства и нормативных актов, включая, помимо прочего, законы и нормативные акты, касающиеся соблюдения требований по борьбе с отмыванием денег, при совершении Транзакций, представлении их в Банк, выполнении своих обязательств по настоящему Соглашению с торговой точкой и ином ведении своей деятельности.

7.2  Изменение имени или бизнеса. Продавец направит Банку Продавца и Обработчику письменное уведомление не менее чем за 30 (тридцать) дней до любого изменения имени или местонахождения Продавца, любого изменения права собственности или управления бизнесом Продавца, любой продажи, уступки, аренды, аренды или передачи права собственности. любого места, принимающего Карты, или любое существенное изменение информации о Торговой точке в Приложении Торговой точки, а также существенное изменение типа или характера деятельности, осуществляемой Торговой точкой, или иным образом требуемое для предоставления Банку.

7.3  Другие процессоры. Продавец соглашается с тем, что он не будет участвовать в Карточной программе с другим финансовым учреждением или процессором без письменного разрешения Банка.

РАЗДЕЛ 8

КРЕДИТНЫЕ ОТЧЕТЫ И ДРУГАЯ ИНФОРМАЦИЯ.

8.1  Отчеты о продавце . Время от времени Банк может получать кредитную и другую информацию о Торговой точке, владельцах Торговой точки и должностных лицах Торговой точки от других (например, клиентов и поставщиков Торговой точки, кредиторов и кредитных агентств), а также предоставлять информацию об отношениях Торговой точки с Банком и Опыт банка с продавцом для других, ищущих информацию.

8.2  Отчеты от продавца . Торговая точка будет предоставлять Банку обновленную деловую и финансовую информацию о Торговой точке, включая финансовую отчетность, налоговые декларации, доказательства наличия необходимых лицензий и другую информацию и документы, которые Банк может время от времени обоснованно запрашивать. Торговая точка также должна предоставить Банку такую ​​информацию, которую он может запросить для подачи страхового иска, нормативных или других документов, связанных с деятельностью Торговой точки в соответствии с настоящим Соглашением.Все материалы с пометкой «конфиденциально», которые Банк получает от Продавца, будут использоваться только Банком или Карточной ассоциацией при оказании услуг Карточной программы в соответствии с настоящим Соглашением с продавцом или сопутствующих услуг и отчетности. В любое разумное время Банк, любая карточная ассоциация или любое другое юридическое лицо, обладающее полномочиями, имеет право проверить записи Торговой точки, относящиеся к настоящему Соглашению с Торговой точкой. Не ограничивая общего характера вышеизложенного, Продавец понимает и соглашается с тем, что если на момент подписания настоящего Соглашения с торговой точкой в ​​отношении Продавца проводится судебно-медицинская экспертиза, Продавец должен уведомить об этом Банк и в полной мере сотрудничать с расследованием до его завершения.

РАЗДЕЛ 9

НАЗНАЧЕНИЕ; БАНКРОТСТВО.

9.1  Назначение . Настоящее Соглашение с торговой точкой является обязательным для правопреемников и правопреемников Банка и Торговой точки. Торговая точка не будет уступать настоящее Соглашение с торговой точкой другому лицу без предварительного письменного согласия Банка, и любая предполагаемая уступка, совершенная без согласия Банка, будет недействительной.

9.2  Банкротство.

(a) Торговая точка должна немедленно уведомить Банк о любом банкротстве, неплатежеспособности или аналогичном заявлении, поданном Торговой точкой или против нее.Продавец признает, что настоящее Соглашение с продавцом представляет собой подлежащий исполнению договор о предоставлении кредита или финансовых приспособлений, как это определено в 11 U.S.C. §365(c)(2) и что Торговое соглашение не может быть принято или переуступлено в случае банкротства. Продавец и Банк соглашаются, что в случае банкротства Продавца Банк имеет право приостановить дальнейшее выполнение обязательств по настоящему Соглашению с Торговой точкой.

(b) Торговая точка признает и соглашается с тем, что в случае процедуры банкротства Торговая точка должна открыть Резервный счет или поддерживать ранее открытый, а затем действующий Резервный счет в суммах, требуемых Банком, и в соответствии с любым положением о Резервном счете, указанным в настоящем Торговом лице. Соглашение.Торговый банк будет иметь право зачесть в счет Резервного счета любые и все обязательства, которые Торговая точка может иметь перед Банком, независимо от того, относятся ли обязательства к Транзакциям, инициированным или созданным до или после подачи заявления о банкротстве.

РАЗДЕЛ 10

ПОПРАВКИ; ОТКАЗ.

10.1  Поправки . Если иное не предусмотрено настоящим Соглашением с торговой точкой, Банк может в любое время внести поправки в настоящее Соглашение с торговой точкой, предварительно уведомив об этом Продавца за пятнадцать (15) дней путем: (а) направления Продавцу письменного уведомления о такой поправке или (б) размещения такой поправки. на веб-сайт Обработчика и предоставления Продавцу электронного уведомления, как это предусмотрено в Разделе 2.3. Поправка вступит в силу, если Банк не получит уведомление Торговой точки о расторжении настоящего Соглашения с Торговой точкой до даты вступления в силу. Банк может внести поправки в настоящее Соглашение с Торговой точкой с предварительным уведомлением менее чем за пятнадцать (15) дней, если Банк разумно решит, что немедленное изменение требуется в соответствии с требованиями Закона, Правилами работы или любым неблагоприятным изменением в финансовом состоянии Торговой точки. Поправки, представленные Продавцом, будут иметь обязательную силу для Банка только в том случае, если они оформлены в письменной форме, утверждены и подписаны уполномоченным сотрудником Банка.

10.2  Отказ от прав. Неспособность Банка обеспечить соблюдение настоящего Соглашения с торговыми точками не приведет к отказу Банка от прав по настоящему Соглашению с торговыми точками. Отказ от любого положения настоящего Торгового соглашения должен быть оформлен в письменной форме и подписан Банком. Отказ в одном случае не будет применяться к другим случаям, если это намерение не ясно из подписанного отказа .

РАЗДЕЛ 11

СРОК; ПРЕКРАЩЕНИЕ.

11.1  Срок действия/продление. Первоначальный срок действия настоящего Соглашения с торговыми точками составляет три (3) года («Первоначальный срок»), начиная с даты подписания настоящего Соглашения с торговыми точками уполномоченными должностными лицами Торгового банка и Обработчика.По истечении Первоначального срока настоящее Соглашение с торговой точкой будет автоматически продлеваться на последующие периоды в один (1) год (каждый из которых именуется «Срок продления», а вместе с Первоначальным сроком — «Срок»), если только одна из сторон не уведомит другие стороны о свое намерение не продлевать настоящее Торговое соглашение по крайней мере за девяносто (90) дней до истечения текущего срока.

11.2  Прекращение.

(а) Прекращение без причины.  Торговый банк или Обработчик или уполномоченный представитель Торгового банка или Обработчика может расторгнуть настоящее Соглашение с торговой точкой в ​​отношении всех типов Карт или отдельных типов Карт без указания причины, направив предварительное письменное уведомление за тридцать (30) дней.

(b) Прекращение Банком по причине . Банк-торговец или Обработчик или уполномоченный представитель Банка-торговца или Обработчика может расторгнуть настоящее Соглашение с торговой точкой по своему единоличному и абсолютному усмотрению с немедленным вступлением в силу после письменного, электронного или устного уведомления Торговой точки, если Банк обоснованно определит, что существует какое-либо из следующих условий:

(i) Продавец нарушил какое-либо положение настоящего Соглашения с продавцом.

(ii) Имеются существенные неблагоприятные изменения в финансовом состоянии Торговой точки, существенные изменения в деятельности Торговой точки по обработке данных, деятельность по обработке данных, несовместимую с Приложением Торговой точки, или Банк Торговой точки или Обработчик определяет по своему собственному усмотрению, что деятельность Торговой точки по обработке данных может привести к убыткам для Банк.

(iii) Заявление о банкротстве было подано Продавцом или против него, Продавец, как правило, не в состоянии погасить свои долги по мере наступления срока их погашения, конкурсный управляющий, попечитель, доверительный управляющий, ликвидатор или аналогичное должностное лицо назначено для значительной части бизнеса Продавца. , есть общая уступка в пользу кредиторов, или бизнес прекращается.

(iv) Любая информация, которую Продавец предоставил Банку, включая информацию о Заявлении продавца, была ложной, неполной или вводящей в заблуждение на момент получения или существенно изменилась с момента предоставления такой информации Продавцом.

(v) В любое время в течение срока действия настоящего Соглашения с Торговой точкой у Торговой точки ежемесячное соотношение Возвратных платежей к Транзакциям превышало один процент (1%), или Возвратные платежи превышали три процента (3%) от любой месячной суммы в долларах. транзакций.

(vi) На Расчетном счете имеется овердрафт на три (3) дня или более, или овердрафт на Расчетном счете является чрезмерным по иным причинам.

(vii) Продавец или любой из должностных лиц или сотрудников Продавца участвовал в обработке Сделок с Банком или другими сторонами, возникающих в результате мошеннических или иным образом несанкционированных транзакций.

(viii) Продавец не может или не желает выполнять свои обязательства по настоящему Соглашению с продавцом или любому применимому законодательству.

(ix) Продавец не выплатил банку какую-либо сумму в срок.

(x) Торговая точка не выполнила своевременно или не выполнила какое-либо обязательство по настоящему Соглашению с торговой точкой, Расчетному счету или Резервному счету.

(xi) Любые заявления или гарантии Продавца, сделанные в связи с настоящим Соглашением с Торговой точкой, не были верными или точными на момент предоставления.

(xii) Продавец не выполнил свои обязательства по любому соглашению, заключенному с Банком.

(xiii) В Банк направлен судебный процесс с целью ареста или ареста каких-либо средств или имущества Торговой точки, находящегося во владении Банка, и Торговая точка не удовлетворяет или не обжалует судебный процесс в течение пятнадцати (15) дней с момента вручения Банку.

(xiv) В Операционные правила вносятся какие-либо поправки, так что дальнейшее существование настоящего Торгового соглашения приведет к нарушению Банком таких Операционных правил.

(xv) Любая Гарантия, поддерживающая обязательства Продавца, отзывается, отзывается, прекращается или изменяется каким-либо образом.

(xvi) Любое государственное учреждение инициирует судебное разбирательство против Продавца, или Банк обоснованно полагает, что это может сделать государственное учреждение.

(xvii) Если в отношении Продавца или его бизнеса возникают какие-либо обстоятельства, которые наносят ущерб или утрачивают репутацию какой-либо Карточной ассоциации.

(c) Прекращение Продавцом по причине.  Продавец может расторгнуть настоящее Соглашение с торговой точкой в ​​случае существенного нарушения Банком условий настоящего Соглашения с торговой точкой при условии, что Торговая точка направляет Банку письменное уведомление о любом предполагаемом нарушении, и такое нарушение остается неустраненным в течение тридцати (30) дней после получения. письменного уведомления Банка.

(d) Ущерб за досрочное расторжение.

(i) Банк и Торговая точка признают и соглашаются, что в дополнение ко всем другим средствам правовой защиты, доступным Банку в соответствии с настоящим Соглашением с торговой точкой или иным образом доступным по закону или праву справедливости, если настоящее Соглашение с торговой точкой расторгается до истечения соответствующего Срока действия Соглашения с торговой точкой по любой причине, кроме существенного неустраненного нарушения Банком, Торговая точка соглашается выплатить Банку убытки («Убытки»), определяемые путем добавления комиссии за закрытие счета следующим образом: (1) 250 долларов США для Торговых точек, которым осталось менее двенадцати месяцев. с даты расторжения до конца текущего Срока действия, или; (2) 500 долларов США для Продавцов, у которых осталось более двенадцати месяцев, или такая часть вышеуказанного, которая может быть разрешена применимым законодательством..

(ii) Торговая точка соглашается с тем, что такие Убытки также подлежат уплате Банку, если Торговая точка прекращает подачу Транзакций для обработки в течение Срока действия в течение девяноста (90) дней подряд и не указывается в Заявлении Торговой точки или путем уведомления Банк, в качестве сезонного продавца или иным образом по согласованию с Банком.

(iii) Продавец признает и соглашается с тем, что Убытки не являются штрафом, а представляют собой разумную оценку финансового ущерба, причиненного Продавцом расторжением настоящего Соглашения с Торговой точкой.

ПРИМЕЧАНИЕ. В Host Merchant Services плата за досрочное прекращение не взимается.

(e) Права Торгового банка или Обработчика данных на расторжение  по настоящему Соглашению с торговой точкой являются кумулятивными. Конкретное право на расторжение не должно ограничивать любое другое право Банка на расторжение настоящего Соглашения с торговыми точками, выраженное в другом месте настоящего Соглашения с торговыми точками. Уведомление о расторжении может быть сделано в устной или письменной форме, и если оно сделано в устной форме, оно должно быть подтверждено в письменной форме.

(f) После расторжения  Права Продавца на совершение Транзакций и отправку их в Банк, а также на использование формы или форматов Транзакций, рекламных материалов и любых других предметов, предоставленных Банком, прекращаются.Расторжение настоящего Соглашения с Торговой точкой не аннулирует права и обязанности Торговой точки и Банка в отношении действий или бездействия, имевших место до прекращения действия, включая, например, любые Платы за обработку или другие сборы за услуги, причитающиеся Банку, любые Транзакции, обработанные Банком для Торговой точки (независимо от того, или после расторжения), Обязательства Продавца по возвратному платежу и возмещению убытков, а также Залоговое право, предоставленное Банку по настоящему Соглашению с продавцом.

(g) Подразумевается  , что карточные ассоциации ведут файл для прекращенных продавцов, именуемый « MATCH» , содержащий названия любых предприятий (и их руководителей), которые были прекращены по определенным причинам, включая мошенничество, депонирование чрезмерного количества поддельной бумаги, чрезмерное количество несанкционированных транзакций, депонирование бумаги для других лиц (отмывание денег), банкротство или нарушение настоящего Торгового соглашения.Торговая точка признает, что Торговый банк или Обработчик обязаны сообщать о Торговой точке в MATCH (и/или в файле с отрицательными отзывами продавца консорциума (CMNF), опубликованном Discover® Network, если настоящее Соглашение с торговой точкой расторгнуто по любой из вышеперечисленных причин или по другим причинам. причинам, которые могут быть изменены Ассоциацией карт. Торговая точка соглашается и соглашается с такой отчетностью в случае расторжения настоящего Соглашения с торговой точкой по любой из вышеуказанных причин.

(з)  Разделы 2.3, 3, 4, 5, 6, 7, 9.1, 10.2, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20 и 22 остаются в силе после прекращения действия настоящего Соглашения с торговой точкой.

РАЗДЕЛ 12

РАСЧЕТНЫЙ СЧЕТ.

12.1  Расчетный счет Требуется. Торговая точка должна поддерживать Расчетный счет на имя Торговой точки в удовлетворительном состоянии в депозитном учреждении в соответствии с договоренностями, приемлемыми для Банка. На Расчетный счет распространяются положения Раздела 14 настоящего Соглашения с торговой точкой.

12.2  Минимальный баланс. Продавец соглашается поддерживать минимальный остаток средств на Расчетном счете, который Банк может время от времени указывать Продавцу в письменной форме.

12.3  Предварительные кредиты. В соответствии с положениями и условиями настоящего Соглашения с Торговой точкой Банк Торговой точки соглашается временно кредитовать Торговую точку за каждую Транзакцию, которую Банк принимает от Торговой точки. Торговая точка соглашается с тем, что Банк торговой точки может взимать с Расчетного счета сумму любой Транзакции, обработанной в соответствии с настоящим Соглашением с торговой точкой, или любое соглашение, которое Банк может иметь с любым Аффилированным лицом торговой точки, которое приводит к возврату платежа, или любую Квитанцию ​​о кредитной транзакции или другое возмещение или Плату за обработку. на что банк может иметь право.

12.4  Аудиты и корректировки. Продавец соглашается с тем, что Банк может проверять все расчеты по Транзакциям и что Банк-продавец имеет право без предварительного уведомления производить снятие средств, внесение средств или иные корректировки на Расчетный счет или с него на предмет любых дефицитов или излишков.

12.5  Ошибки и споры. Банк исходит из того, что любые суммы, которые Банк выплачивает Продавцу или списывает с него, являются правильными, если только Продавец не оспаривает их, отправив Банку письменное уведомление в течение тридцати (30) дней с даты соответствующего заявления, содержащего любые оспариваемые платежи или списания.

12.6  POS-оборудование. Если Продавец решит арендовать или арендовать POS-оборудование у Обработчика или использует программное обеспечение, предоставленное Обработчиком для использования при обработке Транзакций, Продавец соглашается платить Обработчику: (a) заранее установленную ежемесячную арендную плату; (b) любые первоначальные первоначальные затраты по мере необходимости; и (c) все применимые налоги на использование такого POS-оборудования или программного обеспечения.

12.7  Закрытие расчетного счета . Если Расчетный счет закрыт, Торговая точка или ее назначенный представитель могут расторгнуть настоящее Соглашение с торговой точкой, вступившее в силу немедленно, после письменного или устного уведомления (с письменным подтверждением в случае устного уведомления), если Торговая точка не откроет другой Расчетный счет, приемлемый для Банка.Торговая точка может изменить Расчетный счет после предварительного письменного одобрения Банка, в котором не будет необоснованно отказано.

12.8  Авторизация ACH. Торговая точка уполномочивает Торговый банк или его агентов или назначенных представителей инициировать дебетовые и кредитовые записи и корректировки Расчетного счета или Резервного счета (описано в Разделе 13  настоящего Соглашения с торговой точкой) посредством процесса расчетов ACH для сумм, причитающихся по данному Торговой точке. Соглашение.Это разрешение остается в полной силе до расторжения Соглашения с торговой точкой и полной и окончательной оплаты всех обязательств Торговой точки, причитающихся по настоящему Соглашению с торговой точкой. Продавец соглашается соблюдать все применимые условия и положения Правил ACH или другой применимой ассоциации или сети, вступающие в силу время от времени. Продавец признает и соглашается с тем, что Банк не несет ответственности за любые задержки в получении средств, любой отказ Продавца в получении средств или ошибки в дебетовых или кредитовых записях, вызванные Продавцом или третьими лицами, включая, помимо прочего, любую Карточную ассоциацию или любое финансовое учреждение.

РАЗДЕЛ 13

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ; РЕЗЕРВНЫЙ СЧЕТ.

В качестве условия предоставления услуг Карточной программы Торговая точка может быть обязана предоставить дополнительное обеспечение по обязательствам Торговой точки по настоящему Соглашению, такое дополнительное обеспечение должно иметь вид и суммы, удовлетворяющие Банк по единоличному усмотрению Банка, и которые должны быть в дополнение ко всему прочему обеспечению, предусмотренному статьей 14 настоящего Соглашения. Такое дополнительное залоговое обеспечение может включать, например, (А) аккредитив, если он выдан в сумме и на условиях, приемлемых для Банка, банком-эмитентом аккредитива, приемлемым для Банка, или (В) залог Банку депозитный сертификат, принадлежащий Продавцу, на сумму, устраивающую Банк, и при условии, что все соглашения (включая соглашения третьих лиц) по форме и содержанию удовлетворяют Банк, а также все документы и/или другие действия, необходимые для оформления в Банке продолжающегося первоочередного обеспечительного права в нем на условиях, приемлемых для Банка, заключаются, оформляются и/или принимаются в зависимости от обстоятельств.Банк может потребовать, чтобы все дополнительное обеспечение или любая его часть принимали форму Резервного счета, открытого в соответствии с положениями настоящего Раздела 13, в любое время, когда: , расторгнуты по какой-либо причине, или любая из сторон должна уведомить о его расторжении, или (ii) произошло событие, которое дает Банку право расторгнуть настоящее Соглашение с торговой точкой или предоставление услуг Карточной программы по настоящему Соглашению или которое, с уведомление и/или истечение времени дает Банку право расторгнуть настоящее Соглашение с Торговой точкой или предоставление услуг Программы карт по настоящему Соглашению, и Торговая точка не предоставила альтернативное дополнительное залоговое обеспечение такого рода и в размерах, которые удовлетворяют Банк, как указано выше в этом Разделе, или (iii) ни (i), ни (ii) выше в этом Разделе не применимы, но Банк определил, что требуется дополнительное залоговое обеспечение, запросил что Торговая точка предоставляет то же самое, и Торговая точка не предоставила альтернативное дополнительное залоговое обеспечение такого рода и в суммах, удовлетворяющих Банк, как указано выше в этом Разделе.На любой создаваемый Резервный счет распространяются положения и условия Раздела 14 и все другие положения и условия настоящего Соглашения, относящиеся к «Резервному счету». Всякий раз, когда Банк требует, чтобы дополнительное залоговое обеспечение имело форму Резервного счета, применяются следующие положения настоящего Раздела 13:

13.1  Резерв в течение срока действия торгового соглашения.

(a) Торговая точка может быть обязана внести депозит, или Торговый банк может внести депозит путем вычета из любого платежа, причитающегося Торговой точке, или из любых средств на Расчетном счете или любом другом депозитном счете Торговой точки, на счет, открытый Торговым банком (или в другое утвержденное депозитное учреждение) («Резервный счет»), первоначально или в любое время в будущем по запросу Банка, суммы, достаточные для выполнения текущих и/или будущих обязательств Торговой точки, определяемых Банком по своему единоличному и абсолютному усмотрению.

(b) Резервный счет будет отделен от Расчетного счета. Торговец не имеет права снятия средств с Резервного счета. Резервный счет должен находиться под исключительным контролем Торгового банка, и Обработчик не должен иметь доступа или хранить средства на Резервном счете. Любая и вся прибыль от депозитов Продавца на Резервный счет является исключительной собственностью Банка.

13.2  Депозиты на резервном счете.

(a) В любое время по единоличному и абсолютному усмотрению Банка Банк может (i) определить минимальный остаток, необходимый для внесения на Резервный счет, (ii) потребовать увеличения суммы, внесенной на Резервный счет, (iii ) потребовать, чтобы Торговая точка вносила депозит или Банк Торговой точки мог вносить для Торговой точки на Резервный счет процент или фиксированную сумму от каждой обработанной Транзакции, или (iv) иным образом определять сумму, подлежащую внесению на Резервный счет.Банк по своему единоличному и абсолютному усмотрению может потребовать, чтобы каждый месяц Депозит Продавца, или Банк Продавца мог вносить путем вычета из любого платежа, причитающегося Продавцу, или из любых средств на Расчетном счете или любом другом депозитном счете сумм Продавца на Резервный счет не позднее чем двадцатый (20) день месяца. Банк ежемесячно уведомляет Продавца о сумме денежных средств, подлежащих депонированию.

(b) Продавец признает и соглашается с тем, что Резервный счет может содержать как средства, депонированные Продавцом, так и средства других продавцов Банка.

13.3  Отчисления с резервного счета . Если на Расчетном счете нет средств, Банк без предварительного уведомления Торговой точки может вычесть с Резервного счета любые обязательства Торговой точки перед Банком по настоящему Соглашению с торговой точкой, включая все Комиссии за обработку, возвратные платежи, поступления по кредитным операциям, убытки и любые без исключения дополнительные сборы, а также суммы, достаточные для возмещения Банку суммы любых штрафов, неустоек и комиссий, причитающихся Карточным ассоциациям.

13.4  Пополнение дефицита резервного счета. Всякий раз, когда остаток на Резервном счете меньше требуемого минимального остатка или иным образом недостаточен, Торговый банк может без предварительного уведомления внести недостающую сумму на Резервный счет, уменьшив любой платеж в пользу Торговца, требуемый настоящим Соглашением с торговой точкой, или вычесть дефицит с Расчетного счета или любого другого депозитного счета Продавца в другом депозитном учреждении (включая счета полных партнеров, если Продавец является товариществом) и внести его на Резервный счет.Продавец разрешает вычеты со своих счетов путем записи через ACH, тратты до предъявления, предварительно авторизованного чека, обратного перевода или иным способом, который Банк сочтет целесообразным в данных обстоятельствах. Кроме того, Продавец вносит любой дефицит на Резервный счет в течение одного (1) Рабочего дня после получения устного или письменного запроса Банка. Не ограничивая средства правовой защиты Банка, неспособность Продавца вовремя внести недостающую сумму позволит Банку без предварительного уведомления приостановить или прекратить обработку дополнительных Расписок по транзакциям и Расписок по кредитным транзакциям.Банк направит Продавцу письменное уведомление о любой приостановке или прекращении обработки.

13.5  Пополнение резервного счета. Если у Банка есть основания полагать, что Торговая точка может нести ответственность перед клиентами или Банком за возвратные платежи, превышающие остаток на Резервном счете, Торговая точка может: (a) немедленно разместить на Резервном счете платежи, причитающиеся Торговой точке, и/или прекратить обработку транзакций для Продавца до тех пор, пока не станут известны объемы обязательств Продавца перед Банком, или ответственность Продавца за возвратные платежи, или ответственность Продавца перед клиентами, и Банк больше не будет считать себя ненадежным, и/или (b) потребовать от Продавца сумму, которая в соответствии с суждение необходимо для обеспечения оплаты обязательств и обязательств Продавца.Неуплата Продавцом какой-либо суммы позволит Банку Продавца или Обработчику или его назначенному представителю немедленно расторгнуть настоящее Соглашение с Торговой точкой без предварительного уведомления.

13.6  Резервный счет после прекращения действия соглашения с торговой точкой. Торговый банк может продолжать хранить или депонировать средства на Резервном счете после расторжения настоящего Соглашения с торговыми точками, независимо от того, было ли расторжение совершено Торговой точкой или Банком. После расторжения Соглашения с торговой точкой по инициативе Торговой точки или Банка, Банк может сохранить средства, достаточные для погашения любых Комиссий за обработку, Возвратных платежей, Поступлений по кредитным транзакциям, Убытков и любых дополнительных комиссий, а также суммы, достаточные для возмещения Банку суммы любого штрафы, пени и сборы, причитающиеся Карточным ассоциациям.Если средства не были внесены на Резервный счет до расторжения, Банк, по усмотрению Банка, может уведомить Торговую точку о необходимости внесения средств на Резервный счет после прекращения действия настоящего Соглашения с Торговой точкой. Все положения, применимые к резервному счету до закрытия, будут применяться после закрытия, включая пополнение дефицита. Средства будут храниться Банком или его назначенным агентом в течение не менее ста восьмидесяти (180) дней с даты последней Транзакции, обработанной в соответствии с Торговым соглашением, плюс период действия любой гарантии, поручительства и/или Политика возврата проданных товаров и/или услуг.

Банк вернет остаток на Резервном счете Продавцу после того, как Банк обоснованно решит, что риск Возвратных платежей и других Сборов за обработку исчерпан, и после вычета всех сумм, которые Продавец должен Банку по настоящему Соглашению с Торговой точкой или любому другому соглашению.

РАЗДЕЛ 14

ЗАЛОГ.

14.1  Предоставление продавца залогового права.

(a) Чтобы обеспечить выполнение Продавцом своих обязательств по настоящему Соглашению с Торговой точкой и любому другому соглашению с Банком, Торговая точка предоставляет Банку обеспечительный интерес в каждой Транзакции и выручке от нее, Расчетный счет, Резервный счет и любой другой депозитный счет Торговой точки в финансовом учреждении, существующем в настоящее время или созданном в будущем, и в доходах по всем этим счетам любые средства, причитающиеся Продавцу от Банка, и любое имущество Продавца, находящееся в распоряжении Банка.Банк может реализовать эти обеспечительные интересы без предварительного уведомления или требования. Залоговые интересы, предоставленные в соответствии с настоящим Соглашением с торговыми точками, будут продолжать действовать после прекращения действия настоящего Соглашения с торговыми точками до тех пор, пока Торговая точка не выполнит все свои обязательства перед Банком.

(b) Кроме того, и в отношении любых обеспечительных интересов, предоставленных в настоящем документе, Банк будет иметь все права, предоставляемые в соответствии с Единым торговым кодексом, который время от времени может действовать в штате Колорадо; при условии, однако, в случае, если по причине императивных положений закона любое или все присоединение, совершение или приоритет обеспечительных прав, предоставленных в настоящем документе, регулируется Единым торговым кодексом, действующим в юрисдикции, отличной от государства Колорадо, то Банк будет иметь все права, предоставляемые в соответствии с Единым торговым кодексом, который время от времени действует в такой другой юрисдикции для целей положений, касающихся такого прикрепления, совершения или приоритета обеспечительных интересов, а также любых других применимых закон.

14.2  Совершенство обеспечительного интереса. По запросу Банка Торговая точка должна оформить один или несколько финансовых отчетов или других документов, подтверждающих обеспечительные права, предоставленные Банку в соответствии с настоящим Разделом 14. Торговая точка должна сотрудничать с Банком в получении любого соглашения о контроле или аналогичного соглашения с банком-депозитарием, необходимым для совершения обеспечительные интересы, предоставленные в настоящем документе. Кроме того, Торговая точка соглашается с тем, что ее подпись на Заявлении Торговой точки будет считаться подписью Торговой точки, соглашающейся с любым соглашением о контроле, как это определено в статье 9 Единого коммерческого кодекса, между Торговой точкой, Банком и любым другим финансовым учреждением, в соответствии с которым Банк, Торговая точка и любое другое финансовое учреждение Учреждение соглашается на распоряжение средствами на Расчетном счете, Резервном счете или любом другом депозитном счете без дополнительного согласия Продавца.

РАЗДЕЛ 15

ПРЕТЕНЗИИ КЛИЕНТА. В той мере, в какой Банк оплатил или может выплатить Возвратный платеж или Квитанцию ​​о кредитной операции, Торговая точка будет обязана возместить Банку любые суммы, уплаченные Банком. Если Торговая точка не возместит Банку, Банк будет иметь все права и средства правовой защиты Держателей карт, включая права Держателей карт в соответствии с 11 U.S.C. §507(а)(6). Банк может предъявлять любые требования от имени Держателя Карты индивидуально или от имени всех Держателей Карт как класса.

РАЗДЕЛ 16

СБОРЫ ЗА ОБРАБОТКУ.

16.1  Тарифный план. Торговая точка уплачивает Плату за обработку в размере, указанном в Таблице комиссий, прилагаемой к Заявке Торговой точки, или в размере, предусмотренном в настоящем Соглашении с Торговой точкой или Дополнении к нему. Банк может увеличить Плату за обработку, включая, помимо прочего, введение новых продуктов или услуг, направив Продавцу предварительное письменное уведомление за тридцать (30) дней, вступающее в силу для Транзакций, представленных на дату вступления изменения в силу или после нее.

16.2  Действия по сопоставлению карт. Банк не обязан уведомлять Торговую точку за тридцать (30) дней об увеличении Платы за обработку в случае, если какая-либо Ассоциация карт или любое другое лицо, имеющее такие полномочия, увеличивает Плату за обработку и дату вступления в силу для реализации увеличение Платы за обработку составляет менее тридцати (30) дней. В таких случаях Банк должен предпринять разумные усилия, включая, помимо прочего, письменную переписку, уведомление о заявлениях, уведомление на веб-сайте, электронную почту, факс и прямой контакт по телефону или иным образом, чтобы предоставить разумное уведомление Продавцу.Однако непредставление предварительного уведомления об увеличении Платы за обработку не повлияет на обязательство Продавца по уплате увеличенной Комиссии за обработку. Увеличение(я) Платы за обработку вступает в силу в дату, указанную Банком.

16.3  Оплата. Плата за обработку и другие сборы за обслуживание, причитающиеся с Торговой точки Банку, могут быть вычтены Торговым банком из сумм, причитающихся Торговой точке, или с Расчетного счета, или с Резервного счета. Продавец выплачивает причитающиеся суммы к следующему Рабочему дню, если на Расчетном счете недостаточно средств.

РАЗДЕЛ 17

КОМПЕНСАЦИЯ; ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ; ГАРАНТИЯ.

17.1  Возмещение убытков. Продавец соглашается возместить Банку, включая его соответствующих должностных лиц, директоров, сотрудников и агентов, и ограждать их от любых претензий и требований любой стороны, вытекающих из или основанных на любом действии или бездействии Продавца, сотрудников Продавца, назначенных представителей или агентов, Сервисных агентов Торговой точки или Агента(ов) Торговой точки в связи или в связи с настоящим Соглашением с Торговой точкой, обязанностями, которые Торговая точка должна выполнять в соответствии с настоящим Соглашением с Торговой точкой, любыми Сделками, которые Торговая точка представляет Банку, или нарушением Торговой точкой Правила эксплуатации или любые требования закона.В случае, если Банк станет стороной какого-либо судебного разбирательства, разбирательства, арбитража, процедуры банкротства или другого судебного процесса (совместно именуемые «Действия»), начатого какой-либо третьей стороной, Торговая точка должна защищать и ограждать Банк от и в отношении Иски и оплачивает все расходы, расходы и гонорары адвокатов, понесенные или уплаченные в связи с Иском, вместе с любыми вынесенными решениями. Торговая точка возмещает ущерб, защищает и ограждает Банк от любого взлома, проникновения или компрометации систем Торговой точки или систем Торговой точки, Обслуживающих лиц Торговой точки или Агента(ов) Торговой точки, назначенных представителей или других агентов.

17.2  Ограничение ответственности. Банк не несет ответственности за ошибки, действия или бездействие других лиц, включая, помимо прочего, Продавцов по обслуживанию, Агентов, сторонних поставщиков программного обеспечения, оборудования или услуг; или банки, обычные операторы связи, процессоры данных или расчетные центры, через которые транзакции могут проходить, инициироваться и/или авторизоваться. Банк не несет ответственности за какие-либо убытки, обязательства или задержки, вызванные пожарами, землетрясениями, войнами, гражданскими беспорядками, скачками напряжения или сбоями в электроснабжении, актами правительства, террористическими актами, трудовыми спорами, сбоями в сетях связи, юридическими ограничениями или другими событиями, выходящим за рамки контроль Банка.Банк не берет на себя никаких обязательств перед Продавцом, кроме обязанностей, прямо предусмотренных в настоящем Соглашении с Торговой точкой, и любые и все другие или дополнительные обязанности, которые могут быть возложены на Банк по закону или праву справедливости, настоящим безвозвратно отменяются и освобождаются в максимальной степени, разрешенной законом. В любом случае совокупная ответственность Банка перед Продавцом, независимо от того, возникает ли она по договору, деликту (включая, помимо прочего, халатность и строгую ответственность) или иным образом, не должна превышать 10 000 долларов США или сумму, равную совокупной ежемесячной чистой Плате за обработку, в зависимости от того, что меньше. выплачивается Продавцом в течение трех (3) месяцев, предшествующих месяцу, когда произошел инцидент, повлекший за собой ответственность. Ни в коем случае не может быть нести ответственность за особое, случайное, косвенных, косвенных или примерных повреждений или для любых прерывания или потери использования, данные, бизнес или прибыль, , независимо от того, были ли такая потеря или ущерба для предсказания или   БАНК БЫЛ УВЕДОМЛЕН О ВОЗМОЖНОСТИ ЭТОГО И НЕЗАВИСИМО   ОТ ТОГО, НЕ СООТВЕТСТВУЕТ ЛИ ЛЮБОЕ ОГРАНИЧЕННОЕ СРЕДСТВО, ИЗЛОЖЕННОЕ В НАСТОЯЩЕМ СРЕДСТВЕ,     ЦЕЛИ. Банк специально отказывается от всех гарантий любого рода, , выраженных или подразумеваемых, в том числе, в том числе без ограничения, любые гарантии товаров или фитнес для определенного назначения в отношении услуг, представленных настоящим.   НЕ ОГРАНИЧИВАЯ ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ВЫШЕИЗЛОЖЕННОГО,   БАНК НЕ ГАРАНТИРУЕТ И НЕ ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО УСЛУГИ   БУДУТ ПРЕДОСТАВЛЯТЬСЯ НЕПРЕРЫВНО ИЛИ БЕЗ ОШИБОК.

РАЗДЕЛ 18

УВЕДОМЛЕНИЯ. Каждое уведомление, требуемое настоящим Соглашением с торговой точкой, должно быть представлено в письменной форме (на бумажном или электронном носителе) и вступает в силу после доставки (i) в Банк торговой точки по адресу, указанному в Заявлении торговой точки, и обратному адресу в выписках по обработке Карты торговой точки. , (ii) Обработчику по адресу, указанному в Заявке продавца, и (iii) Продавцу по адресу Продавца, на который Банк отправляет выписки Продавца, или по адресу электронной почты, указанному Продавцом в Заявке продавца, или по любому другому адресу, как любой сторона может направить письменное уведомление другим сторонам.Любой адрес, указанный Продавцом, также может быть адресом, на который Банк отправляет выписки Продавца по почте. Доставка по факсу или электронной почте будет считаться эффективной, когда отправитель получит электронное подтверждение передачи.

РАЗДЕЛ 19

ЗАКОН КОЛОРАДО; ЮРИСДИКЦИЯ; МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ. Предложение продавца заключить настоящее Соглашение с торговцем сделано в Боулдере, штат Колорадо; настоящее Соглашение с торговой точкой должно выполняться Торговой точкой в ​​Боулдере, штат Колорадо, и регулируется законодательством штата Колорадо, за исключением его коллизионных норм.Торговец и Гарант соглашаются подавать любые претензии или другие судебные разбирательства, возникающие из настоящего Соглашения с Торговой точкой или относящиеся к нему, которые они могут иметь в окружных судах округа Боулдер, штат Колорадо, и для них, а Торговец и любой Гарант безоговорочно и безоговорочно подчиняются юрисдикции таких судов в отношении любого такого судебного разбирательства. Продавец соглашается на обслуживание процесса заказным письмом или любым электронным или другим способом, разрешенным судом компетентной юрисдикции.

РАЗДЕЛ 20

гонорары адвокатам; АРБИТРАЖ.

20.1  Гонорары адвокатов. Продавец и/или Гарант будет нести ответственность и будет возмещать и возмещать Банку все гонорары адвокатов и другие издержки и расходы, уплаченные или понесенные Банком в связи с исполнением настоящего Соглашения с торговой точкой или по вопросам, связанным с настоящим Соглашением с торговой точкой, или вытекающим из любое нарушение Продавцом настоящего Соглашения с Торговой точкой или любое другое правонарушение со стороны Продавца или Гаранта. В случае, если Банку необходимо получить какие-либо суммы, причитающиеся с Торговой точки Банку, Торговая точка возместит Банку все сборы и расходы, понесенные в связи с таким сбором, а также разумные административные сборы.

20.2  Арбитраж . Торговая точка, Банк и любой Гарант по выбору Банка будут разрешать любые споры или разногласия, касающиеся или относящиеся к настоящему Соглашению с торговыми точками, посредством обязывающего арбитража перед единым арбитром в Денвере или Боулдере, штат Колорадо, в соответствии с положениями Единого закона об арбитраже штата Колорадо или любого другого статут правопреемника. Если Продавец и/или какой-либо Гарант безоговорочно не обращаются в арбитраж в соответствии с настоящим Разделом 20.02 в течение десяти (10) дней после направления Банком письменного требования об арбитраже, Банк имеет право (но не обязан) инициировать судебное разбирательство в отношении спора или полемика.

РАЗДЕЛ 21

ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ; ДАТА ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ. Настоящее Соглашение с торговой точкой является полным и окончательным соглашением между Торговой точкой и Банком в отношении услуг Программы карт, охватываемых настоящим Соглашением с торговой точкой, и заменяет собой все предыдущие или одновременные переговоры, положения или соглашения. Если какое-либо положение настоящего Торгового соглашения является недействительным или не имеющим законной силы, остальные положения остаются в силе. Настоящее Соглашение с торговой точкой вступает в силу с момента подписания и утверждения Банком Заявления торговой точки.

РАЗДЕЛ 22

ПРОДОЛЖАЮЩАЯСЯ ГАРАНТИЯ.

22.1 В качестве основного побуждения Банка к заключению настоящего Соглашения с торговой точкой и утверждению Заявления Торговой точки, Гарант(ы), индивидуально и по отдельности, подписавшиеся в строке(ях) подписи Гаранта в Заявлении Торговой точки, соглашаются быть связанным всеми условиями и положениями настоящего Соглашения с Торговой точкой в ​​той же степени и таким же образом, что и Торговая точка, и безоговорочно и безотзывно лично гарантировать постоянное полное и добросовестное выполнение и оплату Торговой точкой всех без исключения обязанностей и обязательств Торговой точки. Банку по настоящему Соглашению с Торговой точкой или любому другому соглашению, действующему в настоящее время или заключенному в будущем между Торговой точкой или ее принципалами и Банком, поскольку такие соглашения существуют в настоящее время или в них время от времени вносятся поправки, с уведомлением Гаранта(ов) или без него.

22.2 Торговая точка и Гарант(ы) также соглашаются соблюдать условия и положения любого Соглашения об обработке карт торговой точки между Банком и любым Аффилированным продавцом, независимо от того, существует ли такое соглашение в настоящее время или выполняется, изменяется или дополняется в будущем . Торговая точка и Гарант(ы) безоговорочно и безотзывно гарантируют полную оплату и выполнение всех без исключения обязанностей и обязательств Аффилированного лица торговой точки перед Банком в соответствии с любым Соглашением об обработке карт торговой точки.Положения Раздела 22.3 применяются к гарантии Продавцом и Гарантом(ами) обязательств Аффилированного лица торговой точки перед Банком по любому Соглашению об обработке карт торговой точки.

22.3 Гарант(ы) понимает, что Банк без уведомления Гаранта(ов) может время от времени продлевать или продлевать Соглашение с торговой точкой, изменять ставки, лимиты, сборы и сборы или изменять объем или тип услуг, предоставляемых Торговой точке. все это может увеличить обязательства Гаранта по настоящей Гарантии.Гарант(ы) также понимает, что Банк может действовать непосредственно против Гаранта(ов) без предварительного исчерпания средств правовой защиты Банка в отношении Продавца, любого другого физического или юридического лица, ответственного перед Банком, или любого обеспечения, находящегося в распоряжении Банка. Настоящая Гарантия является постоянной гарантией и не будет отменена или затронута освобождением или увольнением Торговца или смертью Гаранта(ов). Настоящая Гарантия является обязательной для всех наследников, администраторов и представителей Гаранта(ов) и может быть принудительно исполнена любым правопреемником Банка или в его интересах.В максимальной степени, разрешенной применимым законодательством, Гарант(ы) отказывается от любых и всех прав суброгации, возмещения или возмещения убытков, полученных от Продавца, всех других прав и средств защиты, доступных Продавцу, и всех других прав и средств защиты, доступных Гаранту(ам).

Условия использования для продавцов Апрель 2021 г.

Преамбула

Mews Systems — компания, специализирующаяся на разработке систем для работы поставщиков услуг размещения и других предприятий, а также на предоставлении других специализированных услуг SaaS (программное обеспечение как услуга) в связи с управлением недвижимостью.Mews Systems разработала программное решение для управления недвижимостью, которое помогает отелям, общежитиям и другим объектам (называемым вами) автоматизировать свою деятельность.

Mews Systems интегрировала в свою платформу услуги по обработке платежей и эквайрингу третьих лиц (называемых поставщиками платежных услуг), что позволяет вам принимать платежи от ваших гостей и пользоваться другими услугами, которые невозможны через стандартные банки или финансовые провайдеры.
С договорной точки зрения вы заключаете i) Соглашение о сотрудничестве с Mews, регулирующее использование вами платформы Mews, и ii) Торговое соглашение с Mews, позволяющее вам пользоваться обработкой платежей, получением услуг и отчетностью через нашу платформу Mews.Во многих случаях вы заключаете Соглашение о сотрудничестве и Торговое соглашение с одним и тем же юридическим лицом Mews. Тем не менее, если вы зарегистрированы в определенных странах (например, в США или Австралии), вы также можете заключить договор с другими аффилированными лицами Mews.

В целях установления прямых договорных отношений с поставщиками платежных услуг вам будет предложено принять их условия, которые составляют ваше соглашение с субторговой точкой.

Если вы зарегистрированы в Соединенных Штатах, вы также можете заключить Дополнение о приобретении, которое представляет собой трехсторонний договор между вами, Участником и Adyen.Участник — это регулируемый банк в Соединенных Штатах Америки, который также выступает в качестве участника-эквайера владельцев схем (таких как VISA или Mastercard).

Чтобы соответствовать законам о платежных услугах, вы должны пройти проверку биографических данных «знай своего клиента» (KYC), а также проверки на предмет борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, чтобы получить разрешение на использование Служб обработки платежей.

Чтобы установить правовую основу для наших коммерческих отношений, отношений обслуживания клиентов, поддержки и управления рисками, мы также заключаем Соглашение с продавцом (как указано выше), которое посредством ссылки включает настоящие Условия для продавцов.

Установление четких и прозрачных отношений между нами также имеет решающее значение, поскольку мы не только облегчаем платежи через нашу платформу, но и можем нести полную ответственность за претензии,
штрафы и расходы, вызванные вашим несоблюдением применимого законодательства, правил схемы или суб. — Торговое соглашение.

Соглашение с продавцом

предусматривает сборы, которые вы будете платить за услуги по обработке платежей и их содействие через платформу Mews, относимые на счет Mews и поставщиков платежных услуг.Существуют и другие сборы, указанные в Соглашении с продавцом, которые взимаются владельцами схемы/банком (например, комиссия за обмен и схема). Все сборы, согласованные в Торговом соглашении, будут урегулированы непосредственно соответствующим Поставщиком платежных услуг.

Поставщик платежных услуг зачислит доступные средства на ваш счет Субторговой точки, удерживая применимые сборы, подлежащие уплате на основании Соглашения с торговой точкой и Соглашения о сотрудничестве. Mews будет регулярно предоставлять вам электронный отчет с указанием суммы комиссий продавца и других комиссий, которые были уплачены соответствующим поставщиком платежных услуг.

Средства на вашем счету будут выплачены вам в течение максимум тридцати дней.

Данная преамбула носит информационный характер и не имеет обязательной юридической силы.

1. Введение

1.1 Положения настоящих Условий для продавцов применяются к Соглашению с продавцом, заключенному между Mews и Партнером.

1.2 Настоящие Условия для продавцов опубликованы на веб-сайте Mews и являются неотъемлемой частью Соглашения с продавцом.

1.3 Настоящая версия Условий для продавцов вступает в силу с Даты вступления в силу Условий для продавцов, как указано выше, и полностью заменяет любые предыдущие версии Условий для продавцов.

2. Определения и интерпретации

2.1 Преамбула настоящих Условий для продавцов не является неотъемлемой частью Условий для продавцов.

2.2 Заголовки и структура настоящих Условий для продавца, а также любые примеры, представленные в определенных пунктах (если таковые имеются), не влияют на их толкование.

2.3 Термины, определенные в настоящих Условиях для продавцов, если контекст не требует иного, имеют значение, указанное в этом пункте 2.3:

«Дополнение к эквайрингу» означает договор, заключенный между Партнером, Участником и Поставщиком платежных услуг в отношении Услуг по обработке платежей.

«Владелец счета» означает любое лицо, уполномоченное использовать любой способ оплаты или финансовую услугу, выданную или предоставленную ему/ей.

«Аффилированное лицо(а)» означает Аффилированное лицо(а), как оно определено в Основных положениях и условиях (доступных по адресу https://www.mews.com/en/terms-conditions/partners-july-2020).

«Транзакция без предъявления карты (CNP)» означает Транзакцию держателя карты или от имени держателя карты, когда держатель карты (или его или ее карта) физически не присутствует в точке продажи во время Транзакции.

«Комиссии за обработку карты» означает плату, уплачиваемую Партнером за базовую обработку карты (например, токенизацию карты)

«Сбор(ы) за защиту карты» означает сборы, уплачиваемые Партнером за безопасность карты с целью ограничения мошеннических действий.

«Соглашение о сотрудничестве» означает Соглашение о сотрудничестве, как оно определено в Общих положениях и условиях для партнеров.

«Клиент» означает Заказчика, как это определено в Основных положениях и условиях.

«Возвратный платеж» означает Транзакцию, которая была успешно списана по запросу Владельца счета или банка-эмитента в соответствии с применимыми Правилами схемы, что привело к частичной или полной отмене Транзакции, в отношении которой Партнеру были выплачены или должен был быть оплачен.

«Плата за возвратный платеж» означает сборы, уплачиваемые Партнером в отношении Возвратного платежа.

«Комиссия(-и) за обмен и схему» означает комиссию(-и), установленную и взимаемую Владельцами(-ями) схемы (и частично переданную банку-эмитенту) за обработку и расчет по Транзакции, как дополнительно указано в Торговое соглашение. Вознаграждение(-я) за обмен и Плата(-ы) за схему должны включать сборы за оценку и любые другие сборы, взимаемые Владельцами(-ями) схем.

«Основные положения и условия» означает текущую версию Основных положений и условий, включая все приложения и другие документы, прилагаемые к ним посредством ссылки, которые также доступны на соответствующем веб-сайте Mews и могут время от времени изменяться Mews.Любая ссылка на Общие положения и условия для партнеров в Соглашении, подписанном до 1 мая 2021 года (если применимо), должна рассматриваться как ссылка на настоящие Основные положения и условия.

«Участник» означает банк-эквайер, указанный в Дополнении к Эквайрингу.

«Соглашение с продавцом» означает соглашение, заключенное между Mews и Партнером, регулирующее коммерческие отношения между Mews и Партнером в связи с предоставлением Услуг по обработке платежей, включая настоящие Условия для продавцов и все приложения и другие документы, прилагаемые к ним посредством ссылки.

«Торговые сборы» означает сбор(ы) за обработку карты, сбор(ы) за защиту карты, сбор(ы) за возвратный платеж, сбор(ы) за обмен и схемы, сбор(ы) за возврат, сбор за транзакцию и другие сборы согласовано Mews and Partner в Торговом соглашении.

«Условия для продавцов» означают настоящие Условия для продавцов, а также все приложения и другие документы, прилагаемые к ним посредством ссылки.

«Мьюз» означает Мьюз, как определено в Основных положениях и условиях.

«Учетная запись Mews» означает учетную запись Mews, как определено в Основных положениях и условиях.

«Платформа Mews» означает Платформу Mews, как она определена в Основных положениях и условиях.

«Услуги Mews» означают Услуги Mews, определенные в Основных положениях и условиях.

«Веб-сайт Mews» означает https://www.mews.com/ или https://www.mewssystems.com/

«Партнер» означает Партнера, как это определено в Основных положениях и условиях для партнеров.

«Услуги по обработке платежей» означают услуги по обработке платежей и эквайрингу, предоставляемые соответствующим Поставщиком платежных услуг и/или Участником (если применимо).

«Поставщик платежных услуг» означает поставщика платежных услуг, указанного в Соглашении с торговой точкой.

«Транзакция в точке продажи (POS)» означает Транзакция, представленная для обработки держателем карты через POS-терминал, когда карта физически проводится через считывающее устройство или чип EMV обрабатывается во время транзакции

«Возврат» означает частичное или полное зачисление конкретной Транзакции, посредством которого средства возмещаются Владельцу счета по инициативе или запросу Партнера.

«Комиссионные за возврат» означает сборы, уплачиваемые Партнером в отношении Возврата.

«Владелец(и) схемы» означает стороны, которые регулируют конкретный способ оплаты, такие как VISA, MasterCard, Discover или аналогичные организации.

«Правила схемы» означают руководства, подзаконные акты, правила и положения, процедуры и/или отказы от прав, изданные Владельцами схемы и другими финансовыми учреждениями, которые управляют способами и сетями платежей, поддерживаемыми Поставщиком платежных услуг (включая правила работы сети платежных карт). для Visa, MasterCard или сетей American Express, правила работы Bacs, CHAP и SEPA).

«Субторговый счет» означает счет Партнера на соответствующей платформе Поставщика платежных услуг.

«Соглашение с субторговой точкой» означает соглашение, заключенное между Партнером и Поставщиком платежных услуг в отношении Услуг по обработке платежей.

«Срок» означает Срок, определенный в Основных положениях и условиях для партнеров.

«Территория» означает территорию, как она определена в Основных положениях и условиях для партнеров.

«Транзакция» означает запрос на авторизацию Владельца счета для Платежа от Владельца счета Партнеру, отправленный Партнером Поставщику платежных услуг и/или Участнику (применимо).

«Транзакционные сборы» означают любые сборы за предоставление Услуг по обработке платежей, согласованные Mews и Партнером в Соглашении с торговой точкой.

3. Предмет торгового договора

3.1 Упрощение услуг по обработке платежей

В соответствии с Соглашением с торговой точкой, Mews соглашается оказывать услуги по обработке платежей через платформу Mews и предоставлять другую поддержку и услуги в объеме, согласованном в Соглашении с торговой точкой. Партнер соглашается платить комиссию за транзакцию и любые другие комиссии, специально оговоренные в Соглашении с торговой точкой.

3.2 Территория

Услуги по обработке платежей будут доступны на Территории, определенной в Соглашении с торговой точкой.

3.3 Основные положения и условия

Любые услуги, предоставляемые Mews, регулируются Основными положениями и условиями для партнеров. В случае каких-либо расхождений между настоящими Условиями для продавцов и Основными положениями и условиями для Партнера настоящие Условия для продавцов имеют преимущественную силу.

3.4. Дополнения Mews

Партнер может приобретать надстройки Mews, предлагаемые Mews, для облегчения Услуг обработки платежей. Партнер признает и соглашается с тем, что такие дополнения Mews подпадают под действие настоящих Условий для продавцов, и Партнер обязан уплатить согласованные Комиссионные за продавцов.

4. Поставщик услуг по обработке платежей

4.1 Прямые договорные отношения между Поставщиком платежных услуг и Партнером

Партнер соглашается с тем, что Услуги по обработке платежей будут предоставляться Поставщиком платежных услуг на основании Субторгового соглашения, заключенного между Поставщиком платежных услуг и Партнером.

4.1 Субторговое соглашение

Процесс, ведущий к заключению Субторгового соглашения между Партнером и Поставщиком платежных услуг, определяется соответствующим Поставщиком платежных услуг в Субторговом соглашении и их соответствующих условиях.

5. Участник

5.1 Прямые договорные отношения между Поставщиком платежных услуг, Партнером и Участником

Если Партнер учрежден в Соединенных Штатах Америки, Партнер соглашается с тем, что Услуги по обработке платежей могут предоставляться Поставщиком платежных услуг и/или Участником на основании Соглашения с субторговой точкой и/или Дополнения о эквайринге.

6.ЗСК

6.1 Первоначальная проверка ЗСК

Партнер должен будет пройти проверку KYC (знай своего клиента), чтобы (а) использовать Услуги по обработке платежей и (б) позволить Mews и/или Поставщику платежных услуг и/или Участнику (если применимо) соблюдать анти -терроризм, борьба с отмыванием денег, финансирование терроризма, финансовые услуги и другие применимые законы и правила. В рамках процесса проверки ЗСК Партнер должен предоставить полную, точную и актуальную информацию о своей деятельности, акционерах, конечных бенефициарных владельцах и другую информацию, как указано в Форме проверки ЗСК, предоставленной Mews.После предоставления всей необходимой информации Mews и/или Поставщик платежных услуг и/или Участник (если применимо) должны выполнить проверку Партнера. Партнер соглашается с тем, что Mews и/или Поставщик платежных услуг и/или Участник (если применимо) могут проводить дополнительные проверки личности, кредитоспособности и биографии Партнера, связываясь и консультируясь с соответствующими реестрами и государственными органами. В результате проверки Партнера Mews и/или Поставщик платежных услуг и/или Участник (если применимо) имеют право по своему собственному усмотрению принять или отказать в предоставлении Сервисов обработки платежей и/или других услуг Партнеру.

6.2 Изменения в информации о ЗСК

Партнер должен заранее уведомлять Mews о любых изменениях, касающихся информации, предоставленной в рамках процесса проверки KYC. Поскольку требования KYC могут время от времени обновляться для обеспечения соответствия нормативным требованиям и требованиям схемы, Партнер должен без неоправданной задержки предоставить такую ​​дополнительную информацию и подтверждающую документацию Mews и/или Поставщику платежных услуг.

6.3 Приостановление и прекращение действия

Партнер признает и соглашается с тем, что (а) если процесс проверки KYC не может быть должным образом завершен по какой-либо причине или (б) Партнер не уведомляет Mews заранее о каких-либо изменениях в соответствии с пунктом 6.2 выше или (c) Партнер не выполняет какие-либо текущие или будущие требования проверки KYC, Mews и/или Поставщик платежных услуг и/или Участник (если применимо) могут (i) приостановить предоставление Сервисов Mews Партнеру; или (iii) ограничить функциональные возможности, доступные Партнеру, до завершения процесса проверки KYC или iii) расторгнуть Соглашение с немедленным вступлением в силу.

6.4 Разрешенное раскрытие Формы проверки KYC Партнера

Mews имеет право раскрывать заполненную Партнером Форму проверки KYC Поставщику платежных услуг, Аффилированным лицам Поставщика платежных услуг, Участнику и Аффилированному лицу Mews.

7. Услуги по обработке платежей

7.1 Необходимые условия для использования услуг по обработке платежей

Партнер может использовать Платежные услуги с момента, когда Партнер выполнит следующее: (a) заполнит Форму проверки KYC и пройдет проверку KYC, проведенную Mews, (b) заключит Соглашение субторговой точки, (c) заключит Соглашение о сотрудничестве, (d) заключено Приложение по эквайрингу (если применимо) и (e) одобрено Поставщиком платежных услуг, Участником (если применимо) и Mews как имеющее право на Услуги по обработке платежей.

7.2 Принятие Mews

Принятие Mews Партнера в качестве пользователя Служб обработки платежей носит строго личный характер и ограничивается использованием Партнером для оплаты собственных продуктов и услуг Партнера. Партнер не может использовать Услуги по обработке платежей для облегчения оплаты продуктов или услуг, продаваемых третьими лицами, и/или перепродавать Услуги по обработке платежей третьим лицам.

7.3 Назначение

Партнер желает использовать Услуги по обработке платежей в отношении платежей за продукты и/или услуги Партнера, связанные в основном с поездками, туризмом, организацией мероприятий и конференций.Принятие Mews Партнера в качестве клиента строго связано с этим описанием продуктов и услуг Партнера.

7.4 Поставщики услуг по обработке платежей

Партнер признает и соглашается с тем, что (a) Mews может по своему собственному усмотрению переключить предоставление Услуг по обработке платежей с одного поставщика обработки платежей на другого поставщика обработки платежей, или (b) Mews может по своему усмотрению переключить предоставление Услуг по обработке платежей услуг по обработке платежей от одного Участника к другому Участнику (c) Услуги по обработке платежей могут предоставляться Партнеру несколькими Поставщиками услуг по обработке платежей и Участниками (если применимо) одновременно.

8. Торговые сборы

8.1 Торговые сборы

Партнер оплачивает комиссионные сборы, согласованные в Соглашении с торговыми точками. Все цены и сборы указаны в евро, если иное прямо не указано в Соглашении с торговой точкой.

8.2 Зачет

Партнер настоящим уполномочивает Mews и/или Поставщика платежных услуг и/или Участника вычитать:

  1. Торговые сборы и
  2. любые сборы и платежи, подлежащие уплате Партнером на основании Соглашения о сотрудничестве со Счета субмерчанта.

8.3 Населенный пункт

Поставщик платежных услуг и/или Участник урегулирует полученные суммы, предназначенные для Партнера, за вычетом Комиссионных сборов, комиссионных сборов, уплачиваемых Партнером в Соглашении о сотрудничестве, и других сборов (если применимо).

8.4 Счет-фактура

Mews будет ежемесячно выпускать Партнеру электронный отчет о Платежных услугах.

8.5 Автоматическая зарядка

Mews может взимать с Партнера плату за любые другие услуги или продукты, предоставляемые путем удержания подлежащих оплате сумм со Счета субторговой точки.

8.6 Налоги

Если не указано иное, Торговые сборы не включают в себя какие-либо налоги, сборы, пошлины или аналогичные государственные сборы любого характера, включая, помимо прочего, добавленную стоимость, товары и услуги, гармонизированные налоги, налоги с продаж, использование или удержанные налоги, подлежащие налогообложению любой местная, государственная, провинциальная, федеральная или иностранная юрисдикция («Налоги»). Партнер несет ответственность за уплату всех Налогов, связанных с Соглашением. Если у Mews есть юридическое обязательство по уплате или сбору Налогов, за которые Партнер несет ответственность в соответствии с настоящим параграфом, соответствующая сумма должна быть выставлена ​​в счет и уплачена Партнером, если только Партнер не предоставит Mews действительное свидетельство об освобождении от уплаты налогов, утвержденное соответствующим налоговым органом.Партнер несет ответственность за предоставление Mews действительного номера плательщика НДС и правильного банковского счета для правильного выставления счетов.

9. Депозит, отрицательный баланс

9.1 Депозит

Mews и/или Поставщик платежных услуг и/или Участник могут потребовать от Партнера внесения депозита или резерва для покрытия риска убытков Mews, Поставщиков платежных услуг, Участника, Клиентов или других лиц, связанных со Счетом субторговой точки.Партнер соглашается с тем, что Mews, Поставщики платежных услуг или Участник имеют право финансировать резерв или депонировать средства, обработанные посредством использования Партнером Услуг обработки платежей, путем дебетования Счета субторговой точки или другого банковского счета, связанного со Счетом субторговой точки, или запрашивая средства непосредственно у Партнера; Партнер обязан предоставить средства без неоправданной задержки по запросу Mews, Поставщиков платежных услуг или Участника. Mews может удержать депозит или отменить его в течение Срока действия и в течение одного (1) года после его прекращения.

9.2 Отрицательный баланс

В случае отрицательного баланса в течение срока действия Торгового соглашения i) Mews и/или Поставщики платежных услуг и/или Участник имеют право приостановить обработку платежей и удержать любые Возмещения, подлежащие выплате Партнеру, и ii) Партнер несет обязательство выплатить непогашенный остаток в течение семи (7) дней после запроса Mews.

9.3 Отрицательный баланс после прекращения действия Соглашения

Партнер признает, что отрицательный баланс может возникнуть также после расторжения Соглашения о сотрудничестве и Торгового соглашения в связи с Транзакциями, обрабатываемыми по ним (« Будущий отрицательный баланс »).Если депозит сохраняется после расторжения в соответствии с пунктом 9.1. настоящего Соглашения, Партнер уполномочивает Mews компенсировать отрицательный баланс Будущего в счет депозита. В противном случае Партнер обязан выплатить Mews непогашенный будущий отрицательный баланс в течение семи (7) дней после запроса Mews. Партнер признает, что на будущий отрицательный баланс, не выплаченный в установленный срок, будут начисляться пени по ставке 0,1% в день в соответствии с Основными положениями и условиями.

10.Ответственность

10.1 Ответственность

Партнер несет полную ответственность перед Mews за использование Партнером Услуг по обработке платежей (включая все транзакции, Комиссию за возврат средств, возмещение, претензии, штрафы, связанные с такой деятельностью, или использование Услуг по обработке платежей способом, запрещенным в соответствии с Подпунктом — торговое соглашение). Ответственность Партнера по настоящему пункту 10.1 не ограничена.

10.2 Возмещение убытков

Партнер будет полностью возмещать ущерб, защищать и ограждать Mews и его Аффилированных лиц от любых претензий, предъявленных третьей стороной, возникающих в связи с любым использованием Партнером Услуг обработки платежей, в том числе в отношении всех транзакций, возвратных платежей, возмещений, претензий, штрафов. связанных с таким использованием или использованием Услуг по обработке платежей способом, запрещенным в Соглашении с субторговой точкой и/или Дополнительном соглашении об эквайринге.

11. Срок

11.1 Дата вступления в силу

Торговое соглашение вступает в силу с момента подписания Соглашения о сотрудничестве.

11.2 Термин

Торговое соглашение остается в силе до расторжения и/или истечения срока действия Соглашения о сотрудничестве.

11.3 Прекращение действия

В случае истечения срока действия или расторжения Соглашения о сотрудничестве срок действия настоящего Торгового соглашения также истекает или прекращается в силу закона без дальнейших юридических действий.

11.4 Прекращение действия Соглашения с торговой точкой

Настоящее Соглашение с торговой точкой может быть расторгнуто по тем же причинам, которые указаны в Основных положениях и условиях. В случае расторжения Торгового соглашения Соглашение о сотрудничестве также расторгается в силу закона без дальнейших юридических действий.

12. Изменения

12.1 Изменения

Mews может в любое время и по своему усмотрению вносить изменения в настоящие Условия для продавца (не в основную часть Соглашения с продавцом), включая любые связанные документы.

12.2 Уведомление

Если Mews внесет изменения в настоящие Условия для продавцов, Mews уведомит Партнера через веб-сайт Mews или через учетную запись Mews не менее чем за (30) тридцать календарных дней до вступления в силу пересмотренных Условий для продавцов, если применимые положения не требуют внесения изменений в Условия для продавцов. закона, и в этом случае может применяться более короткое уведомление. Это не применяется, если в преамбулу Условий для продавца вносятся изменения (не имеющие обязательной юридической силы).

12.3 Возражение против пересмотренных Условий для продавцов

Если Партнер не согласен с пересмотренными Условиями для продавцов, Партнер должен уведомить Mews в письменной форме и может расторгнуть Соглашение со дня вступления в силу пересмотренных Условий для продавцов.Если вы не предоставите такое уведомление до того, как пересмотренные Условия для продавцов станут обязательными, продолжая использовать Услуги по обработке платежей, вы соглашаетесь соблюдать пересмотренные Условия для продавцов.

13. Заключительные положения

13.1 Применимое право

Торговое соглашение регулируется и толкуется в соответствии с законами, предусмотренными в Торговом соглашении, за исключением Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров и без ссылки на ее коллизионные нормы.

13.2 Юрисдикция

Суды страны, согласованной в Торговом соглашении, обладают исключительной юрисдикцией для рассмотрения любого спора, возникающего в связи с Торговым соглашением.

13.3 Полное соглашение

Торговое соглашение устанавливает все условия, согласованные между сторонами, и заменяет собой все другие соглашения между сторонами, касающиеся его предмета. При заключении Торгового соглашения ни одна из сторон не полагалась, и ни одна из сторон не будет иметь никаких прав или средств правовой защиты, основанных на каком-либо заявлении, заявлении или гарантии (независимо от того, были ли они сделаны по небрежности или невиновности), за исключением тех, которые прямо указаны в Торговом соглашении.Условия, расположенные по URL-адресу, указанному в Соглашении с торговой точкой, включены посредством ссылки в Соглашение с торговой точкой. После Даты вступления в силу Условий для продавца Mews может предоставить обновленный URL-адрес вместо любого URL-адреса в Соглашении с продавцом.

13.4 Делимость

Если какое-либо условие (или часть условия) Соглашения с торговой точкой является недействительным, незаконным или не имеющим исковой силы, остальная часть Соглашения с торговой точкой остается в силе.

13.5 Назначение

Партнер может переуступить Соглашение с торговой точкой или любые свои права, интересы или обязательства по Соглашению с торговой точкой любой третьей стороне исключительно с предварительного письменного согласия Mews.Настоящим Партнер дает свое согласие Mews на передачу Соглашения с торговой точкой или любых своих прав, интересов или обязательств по Соглашению с торговой точкой любому Аффилированному лицу Mews или третьему лицу.

13.6 Без отказа

Ни одна из сторон не будет считаться отказавшейся от каких-либо прав в результате неиспользования (или задержки осуществления) каких-либо прав по Соглашению с торговой точкой.

13.7 Без агентства

Торговое соглашение не создает между сторонами никакого агентства, товарищества или совместного предприятия.

Положения и условия продавца июль 2020 г.

Преамбула

Mews Systems — компания, специализирующаяся на разработке систем для работы поставщиков услуг размещения и других предприятий, а также на предоставлении других специализированных услуг SaaS (программное обеспечение как услуга) в связи с управлением недвижимостью. Mews Systems разработала программное решение для управления недвижимостью, которое помогает отелям, общежитиям и другим объектам (называемым вами) автоматизировать свою деятельность.

Mews Systems интегрировала в свою платформу услуги по обработке платежей и эквайрингу третьих лиц (называемых поставщиками платежных услуг), что позволяет вам принимать платежи от ваших гостей и пользоваться другими услугами, которые невозможны через стандартные банки или финансовые провайдеры.

С договорной точки зрения вы заключаете i) Соглашение о сотрудничестве с Mews, регулирующее использование вами платформы Mews, и ii) Торговое соглашение с Mews, позволяющее вам пользоваться обработкой платежей, получением услуг и отчетностью через нашу платформу Mews.Во многих случаях вы заключаете Соглашение о сотрудничестве и Торговое соглашение с одним и тем же юридическим лицом Mews. Тем не менее, если вы зарегистрированы в определенных странах (например, в США или Австралии), вы также можете заключить договор с другими аффилированными лицами Mews.

Кроме того, вы заключаете субмерчантское соглашение с поставщиками платежных услуг (такими как Stripe или Adyen).

В целях установления прямых договорных отношений с поставщиками платежных услуг вам будет предложено принять их условия.

Если вы зарегистрированы в Соединенных Штатах, вы также можете заключить Дополнение о приобретении, которое представляет собой трехсторонний договор между вами, Участником и Adyen. Участник — это регулируемый банк в Соединенных Штатах Америки, который также выступает в качестве участника-эквайера владельцев схем (таких как VISA или Mastercard).

Чтобы соответствовать законам о платежных услугах, вы должны пройти проверку биографических данных «знай своего клиента» (KYC), а также проверки на предмет борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, чтобы получить разрешение на использование Служб обработки платежей.

Чтобы установить правовую основу для наших коммерческих отношений, отношений обслуживания клиентов, поддержки и управления рисками, мы также заключаем Соглашение с продавцом (как указано выше), которое посредством ссылки включает настоящие Условия для продавцов.

Установление четких и прозрачных отношений между нами также имеет решающее значение, поскольку мы не только облегчаем платежи через нашу платформу, но и несем полную ответственность за претензии,

штрафа и расходов, вызванных вашим несоблюдением действующего законодательства, правил схемы или Соглашения с субторговой точкой.

Соглашение с продавцом

предусматривает сборы, которые вы будете платить за услуги по обработке платежей и их содействие через платформу Mews, относимые на счет Mews и поставщиков платежных услуг. Существуют и другие сборы, указанные в Соглашении с продавцом, которые взимаются владельцами схемы/банком (например, комиссия за обмен и схема). Все сборы, согласованные в Торговом соглашении, будут урегулированы непосредственно соответствующим Поставщиком платежных услуг.

Поставщик платежных услуг зачислит доступные средства на ваш счет Субторговой точки, удерживая применимые сборы, подлежащие уплате на основании Соглашения с торговой точкой и Соглашения о сотрудничестве.Mews будет регулярно предоставлять вам электронный отчет с указанием суммы комиссий продавца и других комиссий, которые были уплачены соответствующим поставщиком платежных услуг.

Средства на вашем счете будут выплачены вам в течение максимум тридцати дней.

Данная преамбула носит только информационный характер и не имеет обязательной юридической силы.

1. Введение

1.1 Положения настоящих Условий для продавцов применяются к Соглашению с продавцом, заключенному между Mews и Партнером.

1.2 Настоящие Условия для продавцов опубликованы на веб-сайте Mews и являются неотъемлемой частью Соглашения с продавцом.

1.3 Настоящая версия Условий для продавцов вступает в силу с Даты вступления в силу Условий для продавцов, как указано выше, и полностью заменяет любые предыдущие версии Условий для продавцов.

2. Определения и интерпретации

2.1 Преамбула настоящих Условий для продавцов не является неотъемлемой частью Условий для продавцов.

2.2 Заголовки и структура настоящих Условий для продавца, а также любые примеры, представленные в определенных пунктах (если таковые имеются), не влияют на их толкование.

2.3 Настоящие Условия для продавца, если контекст не требует иного, слова и выражения, изложенные в этом пункте 2.3, имеют значение, указанное для них в настоящем документе:

. . .
Приложение о приобретении означает договор, заключенный между Партнером, Участником и Поставщиком платежных услуг в отношении Услуг по обработке платежей.
Владелец счета означает любое лицо, уполномоченное использовать любой способ оплаты или финансовую услугу, выпущенную или предоставленную ему/ей.
Филиал означает Аффилированное лицо согласно определению в Общих положениях и условиях для партнеров.
Карта отсутствует (CNP) Транзакция означает Транзакцию держателя карты или от имени держателя карты, когда владелец карты (или его или ее карта) физически не присутствует в точке продажи во время Транзакции.
Комиссия за обработку карт означает сборы, уплачиваемые Партнером за базовую обработку карты (например, токенизацию карты)
Плата(ы) за защиту карты означает сборы, уплачиваемые Партнером за безопасность карты с целью ограничения мошеннических действий.
Соглашение о сотрудничестве означает Соглашение о сотрудничестве, как оно определено в Общих положениях и условиях для партнеров.
Клиент означает Клиента, как это определено в Общих положениях и условиях для партнеров.
Общие положения и условия для партнеров означает положения и условия для Партнеров, регулирующие использование платформы Mews.
Возвратный платеж означает Транзакцию, которая была успешно возвращена по запросу Владельца счета или банка-эмитента в соответствии с соответствующими Правилами схемы, что привело к частичной или полной отмене Транзакции, в отношении которой Партнеру были выплачены или должны были быть выплачены .
Плата за возврат платежа означает сборы, уплачиваемые Партнером в отношении Возвратного платежа.
Плата за обмен и схемы означает комиссию(-и), установленную и взимаемую Владельцами(-ями) Схемы (и частично переложенную на банк-эмитент) за обработку и расчет Транзакции, как дополнительно указано в Соглашении с торговой точкой. Вознаграждение(-я) за обмен и Плата(-ы) за схему должны включать сборы за оценку и любые другие сборы, взимаемые Владельцами(-ями) схем.
Участник означает банк-эквайер, указанный в Дополнении к эквайрингу.
Торговое соглашение означает соглашение, заключенное между Mews и Партнером, регулирующее коммерческие отношения между Mews и Партнером в связи с упрощением Услуг по обработке платежей, включая настоящие Условия для продавцов и все приложения и другие документы, прилагаемые к ним посредством ссылки.
Торговые сборы означает Комиссию(-и) за обработку карты, Комиссию(-и) за защиту карты, Комиссию(-и) за возвратный платеж, Комиссию(-и) за обмен и схему, Комиссию(-и) за возврат, Комиссию за транзакцию и другие комиссии, согласованные Mews и Партнером в Соглашении с торговой точкой. .
Условия для продавцов означают настоящие Условия для продавцов, а также все приложения и другие документы, прилагаемые к ним посредством ссылки.
Мьюс означает Mews согласно определению в Общих положениях и условиях для партнеров.
Счет Мьюз означает учетную запись Mews, как определено в Общих положениях и условиях для партнеров.
Платформа Mews означает Платформу Mews, как она определена в Общих положениях и условиях для партнеров.
Мьюз Сервисез означает Сервисы Mews, определенные в Общих положениях и условиях для партнеров
Веб-сайт Mews означает https://www.mews.com/ или  https://www.mewssystems.com/
Партнер означает Партнера, как это определено в Общих положениях и условиях для партнеров.
Услуги по обработке платежей означает услуги по обработке платежей и эквайрингу, предоставляемые соответствующим Поставщиком платежных услуг и/или Участником (если применимо).
Поставщик платежных услуг означает поставщика платежных услуг, указанного в Соглашении с торговой точкой.
Торговая точка (POS) Транзакция означает  Транзакция, представленная для обработки держателем карты через POS-терминал, когда карта физически проводится через считывающее устройство или чип EMV обрабатывается во время транзакции
Возврат означает частичное или полное зачисление конкретной Транзакции, посредством которого средства возмещаются Владельцу счета по инициативе или запросу Партнера.
Комиссия за возврат означает сборы, уплачиваемые Партнером в отношении Возмещения.
Владелец(и) схемы означает стороны, которые регулируют определенный способ оплаты, такие как VISA, MasterCard, Discover или аналогичные организации.
Правила схемы означает руководства, подзаконные акты, правила и положения, процедуры и/или отказы от прав, изданные Владельцами схемы и другими финансовыми учреждениями, которые управляют способами и сетями платежей, поддерживаемыми Поставщиком платежных услуг (включая правила работы сети платежных карт для Visa, MasterCard или сети American Express, Bacs, CHAP и правила работы SEPA).
Субторговый счет означает учетную запись Партнера на соответствующей платформе Поставщика платежных услуг.
Субторговое соглашение означает соглашение, заключенное между Партнером и Поставщиком платежных услуг в отношении Услуг по обработке платежей.
Срок означает Срок, определенный в Общих положениях и условиях для партнеров.
Территория означает территорию, как она определена в Общих положениях и условиях для партнеров.
Транзакция означает запрос на авторизацию Владельца счета для Платежа от Владельца счета Партнеру, отправленный Партнером Поставщику платежных услуг и/или Участнику (применимо).
Операционные сборы означает любые сборы за предоставление Услуг по обработке платежей, согласованные Mews и Партнером в Соглашении с торговой точкой.

3.Предмет торгового договора

3.1 Упрощение услуг по обработке платежей. В соответствии с Соглашением с продавцом, Mews соглашается оказывать услуги по обработке платежей через платформу Mews и предоставлять другую поддержку и услуги в объеме, согласованном в Соглашении с продавцом. Партнер соглашается платить комиссию за транзакцию и любые другие комиссии, специально оговоренные в Соглашении с торговой точкой.

3.2 Территория. Услуги по обработке платежей будут доступны на Территории, определенной в Соглашении с торговой точкой.

3.3 Общие положения и условия для партнеров. Любые услуги, предоставляемые Mews, регулируются Общими положениями и условиями для партнеров. В случае каких-либо расхождений между настоящими Условиями для продавцов и Общими положениями и условиями для партнеров, настоящие Условия для продавцов имеют преимущественную силу.

4. Поставщик услуг по обработке платежей

4.1 Прямые договорные отношения между Поставщиком платежных услуг и Партнером.Партнер соглашается с тем, что Услуги по обработке платежей будут предоставляться Поставщиком платежных услуг на основании Субторгового соглашения, заключенного между Поставщиком платежных услуг и Партнером.

4.1 Субторговое соглашение. Процесс, ведущий к заключению Субторгового соглашения между Партнером и Поставщиком платежных услуг, определяется соответствующим Поставщиком платежных услуг в Субторговом соглашении и их соответствующих условиях.

5.Участник

5.1 Прямые договорные отношения между Поставщиком платежных услуг, Партнером и Участником. Если Партнер зарегистрирован в Соединенных Штатах Америки, Партнер соглашается с тем, что Услуги по обработке платежей могут предоставляться Поставщиком платежных услуг и/или Участником на основании Соглашения с субторговой точкой и/или Дополнительного соглашения о эквайринге.

6. ЗСК

6.1 Первоначальная проверка ЗСК.Партнер должен будет пройти проверку KYC (знай своего клиента), чтобы (а) использовать Услуги по обработке платежей и (б) позволить Mews и/или Поставщику платежных услуг и/или Участнику (если применимо) соблюдать анти- терроризм, борьба с отмыванием денег, финансирование терроризма, финансовые услуги и другие применимые законы и правила. В рамках процесса проверки ЗСК Партнер должен предоставить полную, точную и актуальную информацию о своей деятельности, акционерах, конечных бенефициарных владельцах и другую информацию, как указано в Форме проверки ЗСК, предоставленной Mews.После предоставления всей необходимой информации Mews и/или Поставщик платежных услуг и/или Участник (если применимо) должны выполнить проверку Партнера. Партнер соглашается с тем, что Mews и/или Поставщик платежных услуг и/или Участник (если применимо) могут проводить дополнительные проверки личности, кредитоспособности и биографии Партнера, связываясь и консультируясь с соответствующими реестрами и государственными органами. В результате проверки Партнера Mews и/или Поставщик платежных услуг и/или Участник (если применимо) имеют право по своему собственному усмотрению принять или отказать в предоставлении Сервисов обработки платежей и/или других услуг Партнеру.

6.2 Изменения в информации KYC. Партнер должен заранее уведомлять Mews о любых изменениях, касающихся информации, предоставленной в рамках процесса проверки KYC. Поскольку требования KYC могут время от времени обновляться для обеспечения соответствия нормативным требованиям и требованиям схемы, Партнер должен без неоправданной задержки предоставить такую ​​дополнительную информацию и подтверждающую документацию Mews и/или Поставщику платежных услуг.

6.3 Приостановление и прекращение действия. Партнер признает и соглашается с тем, что (а) если процесс проверки KYC не может быть должным образом завершен по какой-либо причине или (б) Партнер не уведомляет Mews заранее о каких-либо изменениях в соответствии с пунктом 6.2 выше или (c) Партнер не выполняет какие-либо текущие или будущие требования проверки KYC, Mews и/или Поставщик платежных услуг и/или Участник (если применимо) могут (i) приостановить предоставление Сервисов Mews Партнеру; или (iii) ограничить функциональные возможности, доступные Партнеру, до завершения процесса проверки KYC или iii) расторгнуть Соглашение с немедленным вступлением в силу.

6.4 Разрешенное раскрытие Формы проверки KYC Партнера. Mews имеет право разглашать Форму проверки KYC, заполненную Партнером, Поставщику платежных услуг, Аффилированным лицам Поставщика платежных услуг, Участнику и Аффилированному лицу Mews.

7. Услуги по обработке платежей

7.1 Необходимые условия для использования Служб обработки платежей. Партнер может использовать Платежные услуги с момента, когда Партнер выполнит следующее: (a) заполнит Форму проверки KYC и пройдет проверку KYC, проведенную Mews, (b) заключит Субторговое соглашение, (c) заключит Соглашение о сотрудничестве, (d) заключит Дополнение к Эквайрингу (если применимо) и (e) одобрено Поставщиком платежных услуг, Участником (если применимо) и Mews как имеющее право на Услуги по обработке платежей.

7.2 Принятие Mews. Принятие Mews Партнера в качестве пользователя Услуг обработки платежей носит строго личный характер и ограничивается использованием Партнером для оплаты собственных продуктов и услуг Партнера. Партнер не может использовать Услуги по обработке платежей для облегчения оплаты продуктов или услуг, продаваемых третьими лицами, и/или перепродавать Услуги по обработке платежей третьим лицам.

7.3 Назначение. Партнер желает использовать Услуги по обработке платежей в отношении платежей за продукты и/или услуги Партнера, связанные в основном с поездками, туризмом, организацией мероприятий и конференций.Принятие Mews Партнера в качестве клиента строго связано с этим описанием продуктов и услуг Партнера.

7.4 Провайдеры обработки платежей. Партнер признает и соглашается с тем, что (а) Mews может по своему собственному усмотрению переключить предоставление Услуг по обработке платежей с одного поставщика обработки платежей на другого поставщика обработки платежей, или (b) Mews может по своему собственному усмотрению переключить предоставление Услуг по обработке платежей. Услуги по обработке платежей от одного Участника другому Участнику (c) Услуги по обработке платежей могут предоставляться Партнеру несколькими Поставщиками услуг по обработке платежей и Участниками (если применимо) одновременно.

8. Торговые сборы

8.1 Торговые сборы. Партнер оплачивает Комиссионные сборы, согласованные в Соглашении с торговыми точками. Все цены и сборы указаны в евро, если иное прямо не указано в Соглашении с торговой точкой.

8.2 Зачет. Настоящим Партнер уполномочивает Mews и/или Поставщика платежных услуг и/или Участника вычесть:

  1. Торговые сборы и
  2. любые сборы и платежи, подлежащие уплате Партнером на основании Соглашения о сотрудничестве со Счета субмерчанта.

8.3 Расчет. Поставщик платежных услуг и/или Участник урегулирует полученные суммы, предназначенные для Партнера, за вычетом Комиссионных сборов, комиссий, которые Партнер должен уплатить в Соглашении о сотрудничестве, и других комиссий (если применимо).

8.4 Счет-фактура. Mews ежемесячно выдает партнеру электронный отчет о платежных услугах.

8.5 Автоматическая зарядка. Mews может взимать с Партнера плату за любые другие услуги или продукты, предоставляемые путем удержания подлежащих оплате сумм со Счета субторговой точки.

8.6 Налоги. Если не указано иное, Торговые сборы не включают в себя какие-либо налоги, сборы, пошлины или аналогичные государственные сборы любого характера, включая, помимо прочего, добавленную стоимость, товары и услуги, гармонизированные налоги, налоги с продаж, использование или удержанные налоги, начисляемые любым местным , государственная, провинциальная, федеральная или иностранная юрисдикция («Налоги»). Партнер несет ответственность за уплату всех Налогов, связанных с Соглашением. Если у Mews есть юридическое обязательство по уплате или сбору Налогов, за которые Партнер несет ответственность в соответствии с настоящим параграфом, соответствующая сумма должна быть выставлена ​​в счет и уплачена Партнером, если только Партнер не предоставит Mews действительное свидетельство об освобождении от уплаты налогов, утвержденное соответствующим налоговым органом.Партнер несет ответственность за предоставление Mews действительного номера плательщика НДС и правильного банковского счета для правильного выставления счетов.

9. Депозит, отрицательный баланс

9.1 Депозит. Mews и/или Поставщик платежных услуг и/или Участник могут потребовать от Партнера внесения депозита или резерва (а) в случае мошеннических транзакций, штрафов, большого количества возвратных платежей или других факторов, которые приводят к увеличению риска в результате Транзакций Партнера, или (b ) если Mews и/или Поставщик платежных услуг и/или Участник по какой-либо причине определяют, что риск убытков для Mews, Поставщиков платежных услуг, Участника, Клиентов или других лиц, связанных с Аккаунтом субторговой точки, выше обычного.Партнер соглашается с тем, что Mews, Поставщики платежных услуг или Участник имеют право финансировать резерв или депонировать средства, обработанные посредством использования Партнером Услуг обработки платежей, путем дебетования Счета субторговой точки или другого банковского счета, связанного со Счетом субторговой точки, или запрашивая средства непосредственно у Партнера; Партнер обязан предоставить средства без неоправданной задержки по запросу Mews, Поставщиков платежных услуг или Участника. Mews может удержать депозит или отменить его в течение Срока действия и в течение одного (1) года после его прекращения.

9.2 Отрицательный баланс. В случае отрицательного баланса i) Mews и/или Поставщики платежных услуг и/или Участник имеют право приостановить обработку платежей и удержать любые Возмещения, подлежащие выплате Партнеру, и ii) Партнер обязан выплатить непогашенный остаток в течение семи ( 7) дней после запроса Мьюса.

10. Ответственность

10.1 Ответственность. Партнер несет полную ответственность перед Mews за использование Партнером Услуг по обработке платежей (включая все транзакции, Комиссию за возврат средств, возмещение, претензии, штрафы, связанные с такой деятельностью, или использование Услуг по обработке платежей способом, запрещенным в соответствии с Подпунктом Торговое соглашение).Ответственность Партнера по настоящему пункту 10.1 не ограничена.

10.2 Возмещение ущерба. Партнер обязуется полностью возмещать убытки, защищать и ограждать Mews и его Аффилированных лиц от любых претензий, предъявленных третьей стороной в связи с любым использованием Партнером Услуг обработки платежей, в том числе в отношении всех транзакций, возвратных платежей, возмещений, претензий, штрафов, связанных с таким использованием или использованием Услуг по обработке платежей способом, запрещенным в Соглашении с субторговой точкой и/или Дополнительном соглашении об эквайринге.

11. Срок

11.1 Дата вступления в силу. Торговое соглашение вступает в силу с момента подписания Соглашения о сотрудничестве.

11.2 Термин . Торговое соглашение действует до расторжения и/или истечения срока действия Соглашения о сотрудничестве.

11.3 Прекращение действия. В случае истечения срока действия или расторжения Соглашения о сотрудничестве срок действия настоящего Торгового соглашения также истекает или прекращается в силу закона без дальнейших юридических действий.

11.4 Расторжение Соглашения с торговой точкой. Настоящее Соглашение с торговой точкой может быть расторгнуто по тем же причинам, которые указаны в Общих положениях и условиях для партнеров. В случае расторжения Торгового соглашения Соглашение о сотрудничестве также расторгается в силу закона без дальнейших юридических действий.

12. Изменения

12.1 Изменения. Mews может в любое время и по своему усмотрению вносить изменения в настоящие Условия для продавца (не в основную часть Соглашения с продавцом), включая любые связанные документы.

12.2 Уведомление. Если Mews внесет изменения в настоящие Условия для продавцов, Mews уведомит Партнера через веб-сайт Mews или через учетную запись Mews не менее чем за тридцать (30) тридцати календарных дней до вступления в силу пересмотренных Условий для продавцов, если применимое законодательство не требует внесения изменений в Условия для продавцов. в этом случае может применяться более короткое уведомление. Это не применяется, если в преамбулу Условий для продавца вносятся изменения (не имеющие обязательной юридической силы).

12.3 Возражение против пересмотренных Условий для продавцов.Если Партнер не согласен с пересмотренными Условиями для продавцов, Партнер должен уведомить Mews в письменной форме и может расторгнуть Соглашение со дня вступления в силу пересмотренных Условий для продавцов. Если вы не предоставите такое уведомление до того, как пересмотренные Условия для продавцов станут обязательными, продолжая использовать Услуги по обработке платежей, вы соглашаетесь соблюдать пересмотренные Условия для продавцов.

13. Заключительные положения

13.1 Применимое право. Торговое соглашение регулируется и толкуется в соответствии с законами, предусмотренными в Торговом соглашении, за исключением Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров и без ссылки на ее коллизионные нормы.

13.2 Юрисдикция. Суды страны, согласованной в Торговом соглашении, обладают исключительной юрисдикцией для рассмотрения любого спора, возникающего в связи с Торговым соглашением.

13.3 Полное соглашение. Торговое соглашение устанавливает все условия, согласованные между сторонами, и заменяет собой все другие соглашения между сторонами, касающиеся его предмета. При заключении Торгового соглашения ни одна из сторон не полагалась, и ни одна из сторон не будет иметь никаких прав или средств правовой защиты, основанных на каком-либо заявлении, заявлении или гарантии (независимо от того, были ли они сделаны по небрежности или невиновности), за исключением тех, которые прямо указаны в Торговом соглашении. Условия, расположенные по URL-адресу, указанному в Соглашении с торговой точкой, включены посредством ссылки в Соглашение с торговой точкой.После Даты вступления в силу Условий для продавца Mews может предоставить обновленный URL-адрес вместо любого URL-адреса в Соглашении с продавцом.

13.4 Делимость. Если какое-либо условие (или часть условия) Соглашения с торговой точкой является недействительным, незаконным или не имеющим исковой силы, остальная часть Соглашения с торговой точкой остается в силе.

13.5 Назначение. Партнер может передать Соглашение с торговой точкой или любые свои права, интересы или обязательства по Соглашению с торговой точкой любой третьей стороне исключительно с предварительного письменного согласия Mews.Настоящим Партнер дает свое согласие Mews на передачу Соглашения с торговой точкой или любых своих прав, интересов или обязательств по Соглашению с торговой точкой любому Аффилированному лицу Mews или третьему лицу.

13.6 Без отказа. Ни одна из сторон не будет считаться отказавшейся от каких-либо прав в результате неиспользования (или задержки осуществления) каких-либо прав по Соглашению с торговой точкой.

13.7 Без агентства. Торговое соглашение не создает между сторонами никакого агентства, партнерства или совместного предприятия.

Условия и положения Volusion Merchant Services

Доплаты/другие сборы.

Цены продавца отображаются в Таблице комиссий за обслуживание карт в приложении продавца. Продавцы T&E (авиакомпании, компании по аренде автомобилей, круизные компании, предприятия быстрого питания, гостиницы, рестораны, турагенты, транспортные компании) могут устанавливать отдельные тарифы для потребительских и коммерческих (деловых) транзакций. Транзакции, стоимость которых не соответствует цене, облагаются дополнительными сборами (как указано в приложении продавца), которые выставляются вам в счет в ежемесячной выписке.Наиболее распространенные рыночные сектора и типы операций с надбавками представлены ниже; однако такие секторы и типы транзакций не являются исчерпывающими и могут быть изменены. Большинства надбавок можно избежать, используя продукт, который поддерживает требования к авторизации и рыночным данным, установленные ассоциациями карт и которые время от времени могут меняться. Некоторые дополнительные сборы применяются к определенным типам карт (включая, помимо прочего, Visa Rewards Card, Visa Signature Card, Visa Signature Preferred Card, Visa Infinite Card, MasterCard Rewards Card, MasterCard World Card, MasterCard World Elite Card, Discover Rewards Card, Discover Premium Card, Откройте для себя карту Premium Plus и «иностранные» карты, выпущенные за пределами США).Если в вашем Перечне комиссий за обслуживание карт конкретно не указаны коммерческие карты (например, бизнес-карты, корпоративные карты, карты автопарка, карты GSA, карты покупки), вам будет выставлен счет за более высокую стоимость приема коммерческих карт, если только вы не являетесь юридическим лицом. поставщик для бизнеса с соответствующими ценами, основанными на принятии коммерческих карт. Ассоциации карт требуют, чтобы информация из первоначальной авторизации, включая идентификатор жизненного цикла, сохранялась и возвращалась при последующих авторизациях и/или данных расчетных транзакций.Карточные ассоциации проверяют эту информацию в рамках процесса клиринга и расчетов. Если данные авторизации не сохраняются и не возвращаются при расчете, транзакция не будет очищена по цене и повлечет за собой дополнительную комиссию. Для получения дополнительной информации о взимании дополнительной платы и просмотра рыночных данных вы можете посетить веб-сайт Global Direct (www.globalpaymentsinc.com) для получения информации о передовом опыте и получить лицензию Global Access @dvantage ([email protected]) или Business View для детального просмотра транзакций.

Пункты, перечисленные в этом Разделе 31, не являются и не предназначены для того, чтобы быть исчерпывающим списком всех случаев, в которых могут применяться надбавки. В дополнительных ситуациях может взиматься дополнительная плата. Все надбавки могут включать в себя дополнительные сборы, взимаемые соответствующей карточной ассоциацией и Участником или Global Direct.

Кроме того, с Торговой точки могут быть начислены дополнительные сборы, которые будут в дополнение к сборам, указанным в Заявке Торговой точки, в том числе следующие: С Торговой точки также будут начисляться (а) трансграничные сборы и U.S. Плата за поддержку эквайера для международных транзакций MasterCard и Maestro. (b) комиссия за международную оценку услуг и комиссия международного эквайера для международных транзакций Visa, и (c) комиссия за международную обработку и комиссия за международную услугу для международных транзакций Discover. Эти сборы, применимые к транзакциям между Продавцом и держателем карт MasterCard, Maestro, Visa или Discover за пределами США, будут отображаться отдельной строкой в ​​ежемесячном отчете Продавца и могут включать сборы, начисляемые как соответствующей карточной ассоциацией, так и Участником или Global Direct. .

Продавец также будет оцениваться за доступ к транзакциям или сборы за участие, а также оценочные ставки для транзакций Visa, MasterCard, Discover, которые будут отображаться в виде отдельного пункта в ежемесячном отчете Продавца и могут включать сборы как соответствующей карточной ассоциации, так и Участника или Глобального Прямой. С продавца также будет взиматься плата за авторизацию Discover Network.

С Торговой точки также может взиматься плата за соблюдение требований PCI DSS, которая будет отображаться отдельной строкой в ​​ежемесячном отчете Торговой точки.Этот сбор взимается Участником и Global Direct в связи с усилиями Участника и Global Direct по соблюдению Стандарта безопасности данных PCI и не гарантирует соблюдение Продавцом Стандарта безопасности данных PCI или любого закона, правила или нормативного акта, касающегося безопасности данных держателей карт. Уплата такого сбора не освобождает Продавца от его ответственности за соблюдение всех правил и положений, касающихся безопасности данных держателей карт, включая, помимо прочего, Стандарт безопасности данных PCI.С продавца также может взиматься плата за несоблюдение требований PCI DSS до тех пор, пока он не подтвердит соответствие или не подтвердит, что использует платежное приложение, проверенное PA DSS. С продавца также будут начисляться следующие сборы за транзакции Visa или связанные с ними: сбор Visa за неправомерное использование системы авторизации, который будет начисляться на авторизации, которые были одобрены, но никогда не были урегулированы с помощью ежедневной партии продавца, сбор за нулевой нижний предел Visa, который будет будет оцениваться по расчетным транзакциям, которые не были авторизованы, комиссия Visa Zero Dollar Verification, которая будет начисляться для транзакций, когда Продавец запросил ответ на подтверждение адреса без авторизации, комиссия Visa за целостность транзакции, которая будет оцениваться по дебетовой подписи Visa и предоплате транзакции, которые не соответствуют стандартам обработки и транзакций, установленным Visa, а также ежемесячная плата, основанная на количестве карт, представленных в Торговой точке, по идентификационному номеру налогоплательщика Торговой точки и/или всему объему Visa, обработанному по идентификационному номеру налогоплательщика Торговой точки.С продавца также будет взиматься плата за транзакцию MasterCard CVC2 и комиссия MasterCard за неправомерное использование системы авторизации, которая будет начисляться на авторизации, которые были одобрены, но никогда не рассчитывались с ежедневной партией продавца или не были должным образом отменены в течение 120 дней, а также плата за принятие и лицензирование. это будет применяться к общему объему продаж MasterCard в США. Эти сборы будут отображаться как отдельные статьи в ежемесячном отчете Продавца, при условии, что сборы за принятие и лицензирование могут быть включены в сборы Продавца за оценку MasterCard и могут включать сборы, начисленные как соответствующей карточной ассоциацией, так и Участником или Global Direct.

ассоциации ассоциации и оценки (за счет возникновения сборов, отмеченные *)

.8500%
0,4000% GP Phen-Amex входящие / международная оценка *
0.1500% GP PLUE-AMEX Оценка *
0.3000% GP PLUE-AMEX CNP *
0.3000%
GP PLUE-AMEX CNP App INIT REM *
0.3000% GP PLUE-AMEX Access *
0.1300% GP Phoe-Discover Оценки *
0.5000% GP Phoe-Discover International Обработка *
0.8000% GP Phoe-Discover International Service *
$ 0.0195 GP Discover Data Usage*
$0,0025 GP Fee-Discover Network Authorization *
Варьируется GP Fee-Mastercard Accept & License*

GP PLUE-MASTERCARD Acquire PGM Support *
0.1300% GP Phoe-MasterCard Оценки *
0.1400% GP Phoe-MasterCard Оценки — большой билет *
0.6000% GP PLUE-MASTERCARD BROCK-CORDER HEAMANTE *
1,0000% GP Phoe-Mastercard Brach-Cranser Earry *
$ 0.0025 $ 0.0025 GP PLUE-MASTERCARD CVC2 *
0.2500% GP Phen MC Целостность — Final AUTH (MAX) *
$ 0.0400 $ 0.0400 $ 0.0400 GP GP PER AUTH *
$ 0.0450 GP Phoe MC Целостность — Preauth / undefined per auth *
$ 0.0195 $ 0.0195 GP Mastercard NABU *
0.0100% GP Phoe-MasterCard Digital Emagement *
$ 0.0300 GP RE 0.0300 GP PLUE-MASTERCARD Учетная запись *
$ 0.0100 GP Плата — MasterCard Проверка адреса *
0,0100% GP Плата — MasterCard 3-D Secure Идентичность Проверка *
$ 0,1000 GP Плата — Visa счета Updater *
$ Другое:
варьируется GP PLEY- VISA фиксированного приобретения сети (FANF) $ 0.0185 $ 0.0185 GP Pay Paypal участие * 0.1000% GP компенсационной PayPal Оценка * $ 0,0395 GP компенсационной Visa International Приобретатель Processing — кредит * $ 0,0355 GP Плата-Visa International Приобретатель Processing — дебет * $ 0,0195 GP PHOW-VISA В отечественном приобретении Visa — Credit * $ 0.0155 $ 0.0155 GP Phen-Visa Домашняя обработка приобретателей — Дебет * $ 0.0395 GP Phoe-Visa Credit Voucher — Credit — International * $0.0355 GP Phoe-Visa Credit Voucher — Debit — International * $ 0,0195 $ 0.0195 GP Phoe-Visa Credit Voucher — кредит — отечественный * $ 0.0155 GP Phume-Visa Credit Voucher — Дебет — Домашний * 0.1400% GP PHET-VISA VISA ОЦЕНКИ-КРЕДИТ * 0.1300% GP Phoe-Visa Оценки-дебет * $ 0.0250 $ 0.0250 GP Rebile Revire Protection * 0 .4500% GP Phoe-Visa International Acquierer * 1.4000% GP Phen-Visa International Service Оценка — Enhanced * 1.0000% GP Phoe-Visa International Service Оценка услуг * 0,4000% 0.4000% GP Phoe-Visa International Service Оценка наличных * $ 0.0900 $ 0.0900 $ 0.0900 GP Phen-Visa Неправильное использование авторизации * $ 0.0018 GP Phoe-Visa Система передачи файлов * $ 0 .1000 GP Phoe-Visa Transcation Целостность * $ 0.2000 $ 0.2000 GP Phen-Visa Zero Limit * $ 1.2500 GP REM-MASTERCARD за место (ежемесячно) варьируется — MasterCard автоматическая биллинг Updater $ 0.1000 $ 0.1000 GP Phoe — MC чрезмерные попытки авторизации * $ 0.045 $ 0.045 $ $ Другое:

* ГП Комиссия означает «Комиссию за глобальные платежи» и означает комиссию, взимаемую с вас компанией Global Payments в связи с Услугами, предоставляемыми по настоящему Соглашению.

%PDF-1.4 % 1 0 объект >>> эндообъект 2 0 объект >поток UUID: 5c1fabc5-608f-0e4d-ae3c-fc7b87906de5adobe: DocId: INDD: da8027c9-88d3-11de-b97d-e42951

7xmp.id: 9902dde9-ac8c-42ff-84d3-d2840c55f741proof: pdfxmp.iid: f9036c19-798b-4b92-98d5- 3ec85b8c4811xmp.did:26d708b8-0b90-4c8d-96fa-5e1a712b09b0adobe:docid:indd:da8027c9-88d3-11de-b97d-e42951

7default
  • преобразовано из application/x-indesign в application/1-4-203sh в Adobe InDesign CC 2015 :25:59+11:00
  • 2020-11-23T14:25:59+11:002020-11-23T14:26+11:002020-11-23T14:26+11:00Adobe InDesign CC 2015 (Macintosh)application/pdfБиблиотека Adobe PDF 15.0False
  • Myriad Arabic1.03200Adobe SystemsOpenType — PS423

    62MyriadArabic-Bold423

    62
  • Myriad Pro2.00700Adobe SystemsOpenType — PS3357189407MyriadPro-Regular3357189407
  • Myriad Pro2.00700Adobe SystemsOpenType — PS4224031710MyriadPro-Semibold4224031710
  • Myriad Pro2.00700Adobe SystemsOpenType — PS

    1291MyriadPro-Light

    1291

  • Gotham001.000351471043387Hoefler TypePostScript2404388766Gotham-Medium2404388766
  • Готэм001.000353601046366Тип ХофлераPostScript2587989183Gotham-Bold2587989183
  • конечный поток эндообъект 5 0 объект > эндообъект 6 0 объект > эндообъект 3 0 объект > эндообъект 10 0 объект > эндообъект 11 0 объект > эндообъект 17 0 объект > эндообъект 18 0 объект > эндообъект 19 0 объект > эндообъект 20 0 объект > эндообъект 21 0 объект > эндообъект 22 0 объект > эндообъект 23 0 объект > эндообъект 54 0 объект >/Шрифт>/ProcSet[/PDF/Text]>>/TrimBox[0.0 0,0 283,465 595,276]/Тип/Страница>> эндообъект 55 0 объект >/Шрифт>/ProcSet[/PDF/Text]/XObject>>>/TrimBox[0.0 0.0 283,465 595,276]/Тип/Страница>> эндообъект 56 0 объект >/Шрифт>/ProcSet[/PDF/Text]>>/TrimBox[0.0 0.0 283.465 595.276]/Тип/Страница>> эндообъект 57 0 объект >/Шрифт>/ProcSet[/PDF/Text]/XObject>>>/TrimBox[0.0 0.0 283,465 595,276]/Тип/Страница>> эндообъект 58 0 объект >/Шрифт>/ProcSet[/PDF/Text]>>/TrimBox[0.0 0,0 283,465 595,276]/Тип/Страница>> эндообъект 59 0 объект >/Шрифт>/ProcSet[/PDF/Text]/XObject>>>/TrimBox[0.0 0.0 283,465 595,276]/Тип/Страница>> эндообъект 60 0 объект >/Шрифт>/ProcSet[/PDF/Text]>>/TrimBox[0.0 0.0 283.465 595.276]/Тип/Страница>> эндообъект 61 0 объект >/Шрифт>/ProcSet[/PDF/Text]/XObject>>>/TrimBox[0.0 0.0 283,465 595,276]/Тип/Страница>> эндообъект 62 0 объект >/Шрифт>/ProcSet[/PDF/Text]/XObject>>>/TrimBox[0.0 0,0 283,465 595,276]/Тип/Страница>> эндообъект 79 0 объект >поток H\QNAWq

    c(!n\l骮[G]樝.:Gg&(~d’G,wjM$jk)U.!ɖd9dvg+2__b.̛={;@e2VԼ{z

    Положения и условия для Торговое приобретение

    Условия приобретения продавца

    Настоящее Соглашение с продавцом («Соглашение») является юридически обязывающим соглашением между Продавцом («Продавец» означает лицо, подписывающее в конце настоящего Соглашения) и OBOPAY Mobile Technology India Private Ltd («OBOPAY»).Пожалуйста, прочитайте внимательно. Подавая заявку на получение Услуг через процесс онлайн-заявки OBOPAY или иным образом, Продавец признает, что Продавец прочитал и согласен соблюдать (и что ваша компания будет соблюдать) все положения и условия настоящего Соглашения и всех документов, включенных посредством ссылки. .

    1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНОВ И ТОЛКОВАНИЕ
      • В Соглашении (i) термины, написанные с заглавной буквы и определенные путем включения в кавычки и/или скобки, имеют указанные значения; и (ii) следующие термины имеют значения, присвоенные им в настоящем документе ниже:
      • «Потребитель» означает потребителя, который должен осуществлять платежи Продавцу с использованием Кошелька Obo-Money или осуществлять платежи с использованием Услуг;
      • «Руководство» означает применимые законы, руководства, постановления, уведомления и инструкции, изданные Резервным банком Индии («РБИ»), а также всеми соответствующими регулирующими органами и/или органами в отношении работы Кошелька и Услуг Obo-Money. ;
      • «Кошелек Obo-Money» означает держателя всех полузакрытых предоплаченных инструментов, выпущенных OBOPAY, и/или любых других платежных инструментов, выпущенных OBOPAY для Потребителя, и/или других инструментов, добавленных к ним Потребителем в соответствии с Руководством, которое позволяет взимать платежи продавцами со своих потребителей;
      • «Веб-сайт OBOPAY» означает и включает www.obopay.com, мобильное приложение OBOPAY, любой последующий веб-сайт/приложение, любой веб-сайт филиалов OBOPAY или любой другой канал, поддерживаемый и разрешенный OBOPAY;
      • «Учетная запись продавца» — это учетная запись, которую OBOPAY ведет в конечном итоге, чтобы позволить OBOPAY принимать и/или оплачивать платежи, полученные от Потребителя;
      • «Форма заявки продавца» / «MAF» означает форму, которую должен заполнить продавец и отправить вместе с необходимыми подтверждающими документами либо онлайн на веб-сайте OBOPAY, либо физически у назначенных и уполномоченных агентов OBOPAY;
      • Расчетный счет
      • » означает расчетный счет Торговца, указанный в MAF, на который должны быть зачислены доходы от Транзакций, обработанных от имени Торговца, в соответствии с записями Торговых счетов.OBOPAY может изменить расчетный счет Продавца в своих записях по запросу Продавца; и
      • «Транзакции» означает любую транзакцию, инициированную или осуществляемую между Продавцом и Потребителем с использованием Кошелька Obo-Money и/или Услуг.
    2. ОБЛАСТЬ ДОГОВОРА :

    OBOPAY согласился предоставить, а Продавец согласился воспользоваться Услугами на неисключительной основе на условиях настоящего Соглашения.

    1. РЕГИСТРАЦИЯ СЧЕТА ПРОДАВЦА И ДРУГИЕ ОБЯЗАННОСТИ ПРОДАВЦА

     

    • После получения документов MAF, KYC и других документов, запрошенных OBOPAY, и после одобрения Услуг OBOPAY для Продавца, OBOPAY должен активировать Счет Продавца, и об этом должно быть сообщено Продавцу.
    • OBOPAY не несет ответственности за любые убытки или ущерб, причиненные любому лицу в результате несанкционированного, неточного или мошеннического запроса.
    • Продавец соглашается с тем, что OBOPAY может использовать свои логотипы, знаки обслуживания и товарные знаки на неисключительной, безвозмездной лицензии для их отображения в любых маркетинговых материалах OBOPAY в списке Продавцов или в качестве Продавца OBOPAY
    • Продавец не должен запрашивать у Потребителя предоставление каких-либо конфиденциальных данных Потребителя, которые будут использоваться Потребителем в Сделке, включая, помимо прочего, пароли, номер счета и ПИН-код в отношении Кошелька и Услуг Obo-Money, не должен сохранять и/или хранить любую такую ​​конфиденциальную информацию о Потребителе и не будет передавать такую ​​конфиденциальную информацию третьим лицам.

     

    1. ПРОВЕРКА И УСТАНОВКА
    • OBOPAY может проводить аудит или проверку в Торговой точке для целей настоящего Соглашения, т. е. в случае любого аудита, проводимого RBI или любым подобным регулирующим органом, в случае мошенничества или подобных транзакций и т. д. В случае такого аудита или проверки Продавец должен предоставить необходимую информацию, документы, бумаги уполномоченному представителю OBOPAY по запросу уполномоченного представителя.
    • Настоящим Продавец уполномочивает OBOPAY передавать информацию/документы, полученные от Продавца, рейтинговой организации по усмотрению OBOPAY для проверки кредитного рейтинга Продавца для активации Счета Продавца за счет OBOPAY.

     

    1. УСЛОВИЯ ДОГОВОРА

    Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания обеими Сторонами и действует до момента расторжения в соответствии с условиями настоящего Соглашения.

    1. РОЛЬ И ОБЯЗАННОСТИ ОБОПАЙ

    6.1 Стороны настоящим соглашаются и признают, что ответственность OBOPAY в отношении Кошелька Obo-Money и Услуг ограничивается только такими случаями, когда Потребитель решает использовать Кошелек Obo-Money или Услуги в Торговых точках. и роль OBOPAY должна быть ограничена упрощением платежного механизма между Потребителем и Продавцом.

    6.2 Право принять или отменить Транзакцию после того, как она была инициирована Потребителем через Услуги, принадлежит Продавцу.Однако в случае отмены Транзакции Продавец обязан возместить сумму такой Транзакции.

    6.3 Несмотря на положения настоящего Соглашения об обратном, OBOPAY имеет право ограничить или запретить Транзакцию по своему усмотрению, если такая Транзакция нарушает или может нарушить применимые законы

    6.4 OBOPAY не несет ответственности перед Продавцом из-за того, что какой-либо Потребитель или Продавец не могут получить доступ к Услугам OBOPAY будет время от времени уведомлять Продавца в случае каких-либо технических работ.

    1. ТЕХНИЧЕСКИЕ И БИЗНЕС-ТРЕБОВАНИЯ

    OBOPAY время от времени уведомляет о конкретных технических и деловых процедурах и политиках, которые необходимо соблюдать для оптимального использования Услуг.

    1. ОГРАНИЧЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

    Продавец не должен выступать в качестве платежного посредника, агрегатора или сервисного бюро или иным образом перепродавать Услуги от имени любой третьей стороны, включая обработку, обработку или передачу средств любой третьей стороне.Продавец также не должен использовать Услуги для обработки денежных авансов.

    1. НЕСАНКЦИОНИРОВАННОЕ ИЛИ НЕЗАКОННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

    Стороны настоящим соглашаются, что OBOPAY не обязан санкционировать или урегулировать любую Транзакцию, которая нарушает какое-либо соглашение и применимые правила или подвергает других Потребителей процессу OBOPAY или наносит ущерб OBOPAY.

    1. СБОРЫ

    Продавец должен оплатить OBOPAY применимые сборы и стоимость установки, если это применимо, как согласовано в соответствии с настоящим Соглашением или в MAF, или путем оформления отдельного взаимно согласованного документа в письменной форме за Услуги, примененные Продавцом при выполнении настоящего Соглашения и одобренные OBOPAY.Стороны соглашаются, что сборы должны быть взаимно согласованы и сообщены Продавцу OBOPAY в зависимости от Услуг, выбранных Продавцом и утвержденных OBOPAY время от времени.

    Сборы- ____________________________________________

    OBOPAY взимает с Продавца беспроцентный гарантийный депозит за использование своих Услуг по взаимному согласию Сторон.

    1. ВОЗВРАТ И ВОЗВРАТ ОПЛАТЫ

    Продавец должен обрабатывать возврат денежных средств, как указано в настоящем Соглашении, включая суммы Транзакций через Услуги, где это применимо, и/или в других Местах Продавца, в течение установленного времени, как время от времени уведомляет OBOPAY о таких возмещениях, и должен уведомлять OBOPAY , в случае, если какая-либо сумма Транзакции подлежит возврату Потребителю.

    В случае «транзакции возвратного платежа», отказа от любой транзакции Потребителем или запроса на возмещение со стороны любого Потребителя по любой причине, OBOPAY имеет право списать со счета Продавца или удержать из причитающихся с него сумм. Продавцу, время от времени, для возмещения любых сумм, причитающихся с него или понесенных OBOPAY в связи с транзакциями возвратного платежа, в соответствии с применимыми инструкциями RBI и карточных ассоциаций, уполномоченных RBI. Кроме того, Стороны настоящим соглашаются, что OBOPAY обязуется , в любое время иметь право зачесть любую или все суммы, причитающиеся ему от Продавца, в связи с любой или всей транзакцией Возвратного платежа.

    Продавец возмещает убытки и защищает OBOPAY от любых действий, претензий, затрат, убытков, убытков, расходов или обязательств, отказывающихся от (a) транзакции

    1. ПРАВО УДЕРЖАТЬ ПЛАТЕЖ

    OBOPAY имеет право в отношении Транзакции в любое время отказать Продавцу в выплате по настоящему Соглашению или, если платеж был произведен Продавцу, дебетовать Счет Продавца или потребовать от Продавца немедленного возмещения уплаченных сумм. , несмотря на любое разрешение, данное OBOPAY Продавцу, если: (a) Потребитель оспаривает Транзакцию; (b) любая подозрительная транзакция/активность появляется в Аккаунте продавца;

    1. РАСКРЫТИЯ ИНФОРМАЦИИ И УВЕДОМЛЕНИЯ

    OBOPAY должен предоставлять требуемые по закону раскрытия информации и уведомления, а также другую информацию о Счете продавца и Расчетном счете Продавцу в электронном виде через адрес электронной почты, зарегистрированный в OBOPAY, и если электронное письмо не зарегистрировано Продавцом в OBOPAY, такие уведомления должны отображаться на Сайт Обо-Деньги.Такие раскрытия информации и уведомления считаются полученными Продавцом в течение 24 часов с момента публикации на веб-сайте Obo-Money.

    1. СОБЛЮДЕНИЕ СТАНДАРТОВ ОПЛАТЫ

    Продавец соглашается с тем, что все системы Продавца должны соответствовать применимым стандартам платежной индустрии, если они применимы к Продавцу.

     

    1. ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ ИЛИ ПРЕКРАЩЕНИЕ РАБОТЫ OBOPAY

    15.1 OBOPAY и Продавец могут расторгнуть настоящее Соглашение, направив письменное уведомление другой Стороне за 30 (тридцать) дней без объяснения причин.

    15.2 OBOPAY оставляет за собой право прекратить предоставление Услуг и/или закрыть Аккаунт продавца без уведомления Продавца (а), если Продавец нарушил условия настоящего Соглашения или применимые законы Услугами или Аккаунтом продавца в течение непрерывного периода [180 (сто восемьдесят) дней].

    1. СОБСТВЕННОСТЬ

    Отношения между OBOPAY и Продавцом ограничиваются договорными отношениями по предоставлению Услуг и не являются отношениями принципала и агента.Ради ясности Стороны соглашаются, что отношения между Продавцом и OBOPAY должны основываться на принципах принципа. Услуги защищены законами о товарных знаках, авторском праве, коммерческой тайне и другими законами об интеллектуальной собственности. Продавец соглашается и признает, что для целей настоящего Соглашения OBOPAY является и будет оставаться владельцем всех товарных знаков, авторских прав, коммерческих тайн и других прав интеллектуальной собственности в Услугах, Продавец также соглашается и обязуется не претендовать на какие-либо права над любой такой торговой маркой, авторскими правами, коммерческой тайной и/или другими правами на интеллектуальную собственность

    1. ВОЗМЕЩЕНИЕ

    Продавец возмещает убытки, защищает и ограждает OBOPAY от любых претензий, издержек, убытков, убытков, судебных решений, доначислений налогов, штрафов, процентов и расходов, включая, помимо прочего, гонорары адвокатов, возникающие в связи с любыми претензиями, действиями, аудит, расследование, расследование или другое судебное разбирательство, возбужденное любым физическим или юридическим лицом, которое возникает из или связано с или в связи с: (a) любым фактическим или предполагаемым нарушением заверений, гарантий или обязательств Продавца, изложенных в настоящем Соглашении; (b) нарушение любых прав третьих лиц, включая, помимо прочего, любые права на неприкосновенность частной жизни, права на публичное использование или права на интеллектуальную собственность; (c) нарушение любого закона, правила или постановления Индии или любой другой страны (d) доступ потребителя или любой другой стороны и / или использование Учетной записи продавца с уникальным именем пользователя, паролем или другим соответствующим кодом безопасности Продавца; и/или (e) Транзакция или любая продажа или предполагаемая продажа товаров и/или услуг Потребителем в Торговой точке.(f) Неправомерное или ненадлежащее использование технологий OBOPAY.

    1. ЗАЯВЛЕНИЕ И ГАРАНТИИ

    Продавец заявляет, обязуется и гарантирует OBOPAY, что: (a) любая представленная Транзакция будет представлять собой добросовестную продажу или оказание услуг Продавцом; (b) любые представленные Транзакции будут точно описывать товары и/или услуги, проданные и доставленные Продавцом покупателю; (c) он должен выполнить все обязательства перед каждым Потребителем, в отношении которого была представлена ​​Транзакция, и будет разрешать любые потребительские споры или жалобы непосредственно с покупателем/Потребителем; (d) Торговая точка и все Сделки, инициированные Торговой точкой, будут соответствовать всем национальным, государственным и местным законам, правилам и положениям, применимым к Торговой точке и/или бизнесу, включая любые применимые налоговые законы и правила;

    Услуга предоставляется на условиях «как есть» и «по мере доступности».Использование Сервиса осуществляется на собственный риск Продавца. В максимальной степени, разрешенной применимым законодательством, Услуга предоставляется без каких-либо гарантий, явных или подразумеваемых, включая, помимо прочего, подразумеваемые гарантии для конкретной цели или ненарушения прав.

    1. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И УЩЕРБА

    19.1 OBOPAY, ни ее аффилированные лица, ни их соответствующие директора, должностные лица, сотрудники или агенты не несут ответственности за любые убытки или ущерб, возникшие в результате взлома, вмешательства или другого несанкционированного доступа или использования технологий OBOPAY, Торгового счета, Расчетного счета или информацию, содержащуюся в нем, или любые претензии любого потребителя, приобретающего или предлагающего приобрести какие-либо товары и/или услуги у Продавца.

    19.2 В случае, если какая-либо Сторона нарушит настоящее Соглашение, в дополнение к любым другим средствам правовой защиты, предусмотренным в соответствии с настоящим Соглашением или применимым законодательством, Сторона, не нарушившая правила, будет иметь право на возмещение со Стороны, нарушившей правила, только фактических и прямых убытков, — нарушающая Сторона несет ответственность за такое нарушение.

    1. ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО

    Действительность, толкование и исполнение Соглашения регулируются и толкуются в соответствии с законодательством Индии.В соответствии с пунктом 24 суды Бангалора обладают исключительной юрисдикцией в отношении любых споров, разногласий или претензий, возникающих в связи с Соглашением.

    1. СПОРЫ

    Любой спор, возникающий в связи с Соглашением, подлежит урегулированию мирным путем в первой инстанции путем взаимных обсуждений и переговоров. В случае, если спор не будет разрешен в течение 30 (тридцати) дней, любая Сторона может передать его в арбитраж единоличного арбитра, который будет назначен Сторонами на взаимной основе.Положения Закона об арбитраже и примирении 1996 года должны применяться к такому арбитражу или любому закону о внесении в него изменений. Арбитражное разбирательство проводится на английском языке. Местом арбитража является Мумбаи. Решение арбитражного суда является окончательным и обязательным для Сторон, и никакие апелляции на него не могут быть поданы в какой-либо суд. Несмотря на вышеизложенное, любая из Сторон может подать иск в суд соответствующей юрисдикции Бангалора о принятии временного судебного запрета.Продавец соглашается и признает, что OBOPAY не может быть стороной в каком-либо споре с Потребителем/держателем карты/любым другим потребителем, который возникает в связи/по поводу оказанных услуг и/или товаров, проданных Продавцом, и Продавец соглашается возместить OBOPAY любые убытки. , стоимость, компенсация и т.п., возникающие в результате споров с Потребителем.

    1. ПРАВО НА ИЗМЕНЕНИЕ

    Стороны могут вносить изменения в настоящее Соглашение на взаимно согласованных условиях в письменной форме.

    1. НАЗНАЧЕНИЕ

    Стороны соглашаются, что настоящее Соглашение, а также любые права и лицензии, предоставленные по настоящему Соглашению, могут быть переданы OBOPAY любому физическому/юридическому лицу с предварительным письменным уведомлением Торговца. Продавец не может переуступать настоящее Соглашение третьим лицам.

    1. ПРОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    Соглашение не ограничивает какие-либо права, которые OBOPAY может иметь в соответствии с законами о коммерческой тайне, авторскими правами, патентами или другими законами. Неспособность OBOPAY отстоять какое-либо право или положение по настоящему Соглашению не является отказом от такого права или положения.Никакой отказ от какого-либо условия в настоящем Соглашении не считается дальнейшим или продолжающимся отказом от такого условия или любого другого условия.

    1. ФОРС-МАЖОР

    Несмотря на положения настоящего Соглашения, Продавец не имеет права на заранее оцененные убытки, убытки или любые расходы или прекращение действия в случае невыполнения обязательств в отношении OBOPAY, если и в той степени, в которой задержка в исполнении или другое неисполнение своих обязательств по контракту является результате форс-мажорных обстоятельств.В случае возникновения форс-мажорной ситуации OBOPAY должен как можно скорее уведомить Продавца в письменной форме о таких условиях и их причинах. Если иное не указано Продавцом в письменной форме, OBOPAY будет продолжать выполнять свои обязательства по Соглашению, насколько это практически возможно, и будет искать все разумные альтернативные средства для выполнения, которым не помешали форс-мажорные обстоятельства. Продавец может расторгнуть этот договор, направив OBOPAY письменное уведомление не менее чем за 30 дней, если в результате форс-мажорных обстоятельств OBOPAY не может оказывать существенную часть Услуг в течение более двух месяцев.

    Торговое соглашение

    Что такое торговое соглашение?

    Торговое соглашение — это договор, регулирующий отношения между бизнесом и торговым банком-эквайером, с которым он сотрудничает. В этом документе подробно описан весь спектр электронных платежных услуг, которые банк-эквайер соглашается предоставлять.

    В большинстве случаев такие банки несут ответственность за обеспечение всех аспектов процесса электронных транзакций. Торговые банки часто также выступают в качестве поставщиков кредитных карт как для торговых карт открытого, так и для закрытого цикла.

    Ключевые выводы

    • Торговое соглашение — это договор, устанавливающий параметры отношений между торговым банком-эквайером и бизнесом, который он обслуживает.
    • Хотя коммерческие банки в основном облегчают обработку электронных транзакций, некоторые из них также предоставляют кредитные карты.
    • Комиссионные, которые продавцы платят банкам-эквайерам, во многом зависят от количества проведенных транзакций.

    Приобретение отношений с банком

    Отношения с банками-эквайерами позволяют продавцам продавать товары и услуги с использованием методов электронных платежных транзакций.Это партнерство влечет за собой получение информации от технологии платежного шлюза продавца, связь с эмитентами карт через сеть эквайера, получение авторизации и расчет транзакции на счете продавца.

    Комиссионные, которые продавцы платят за услуги по обработке электронных платежей, варьируются в зависимости от онлайн-транзакций и обычных транзакций. Продавцы, как правило, обязаны платить эквайреру полную комиссию за каждую электронную транзакцию, которая покрывает как комиссию эквайера, так и комиссию процессора.Эквайеры обычно также взимают ежемесячную плату за расчетные услуги и услуги банковского счета, которые они предоставляют продавцам.

    В тех случаях, когда продавцы запрещают электронные платежи и принимают только наличные, они, как правило, открывают стандартный банковский счет, который имеет собственный набор требований и договорных положений.

    Хотя торговые соглашения обычно применяются к поставщикам товаров или услуг, они также могут касаться фондов и благотворительных организаций.

    Правила и требования

    Торговые соглашения содержат многочисленные правила, в том числе следующие требования:

    • Продавец должен принимать все действительные карты, выпущенные платежной сетью.
    • Торговец должен размещать на видном месте логотипы платежных карт, которые он принимает.
    • Продавец не может требовать от клиентов уплаты комиссии за транзакции по платежным картам, за исключением некоторых стран, где такая практика разрешена.
    • Продавец может установить минимальную сумму транзакции для платежных карт.
    • Продавец не может принимать карту для оплаты незаконных покупок, таких как продажа алкоголя или табака несовершеннолетним.
    • Продавец должен списать налог с продаж с платежной карты вместе с суммой покупки.
    • Продавец не может авторизовать транзакцию, включающую приблизительную сумму чаевых для транзакций, в которых чаевые могут применяться, например, при покупках в ресторане или оплате проезда в такси.
    • Вместо возмещения платежа по платежной карте наличными продавцы должны возвращать средства непосредственно на использованную платежную карту.
    • Продавец не должен печатать на чеке полный номер счета владельца карты или дату истечения срока действия.
    • Продавец должен защищать личную информацию держателя карты.